Mons Vi - Leave Me - traduction des paroles en allemand

Paroles et traduction Mons Vi - Leave Me




Leave Me
Verlass Mich
If truth be told, truth's too hard to bear
Um ehrlich zu sein, die Wahrheit ist zu schwer zu ertragen
I'd rather live in lies with you sitting right there
Ich würde lieber in Lügen leben, mit dir an meiner Seite
You'll kiss me on the lip, grab me with a mind grip
Du wirst mich auf die Lippen küssen, mich mit deinem Geist fesseln
And you'll wanna stay, but then I'll hear you say
Und du wirst bleiben wollen, aber dann werde ich dich sagen hören
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you?
Wie konntest du, wie konntest du nur?
Take me back to where I'm from
Bring mich zurück zu dem Ort, woher ich komme
Maybe then I'll realize just what I have done
Vielleicht erkenne ich dann, was ich getan habe
But I can't rewrite the history that I've made
Aber ich kann die Geschichte, die ich gemacht habe, nicht umschreiben
So I'll just crawl back in bed and in this dream, I'll stay
Also krieche ich einfach zurück ins Bett und bleibe in diesem Traum
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you?
Wie konntest du, wie konntest du nur?
I wanted to keep you
Ich wollte dich behalten
I wanted to keep you by my side
Ich wollte dich an meiner Seite behalten
I wanted to keep you
Ich wollte dich behalten
I wanted to keep you in my life
Ich wollte dich in meinem Leben behalten
I wanted to keep you
Ich wollte dich behalten
I can see your face
Ich kann dein Gesicht sehen
It's filling this empty mind
Es füllt diesen leeren Geist
Filling this empty space
Füllt diesen leeren Raum
And I can hear you calling my name
Und ich kann dich meinen Namen rufen hören
But what's the difference?
Aber was macht das für einen Unterschied?
In the end, it's all the same
Am Ende ist alles gleich
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could I, how could I leave you so?
Wie konnte ich, wie konnte ich dich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you?
Wie konntest du, wie konntest du nur?
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you leave me so?
Wie konntest du, wie konntest du mich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could I, how could I leave you so?
Wie konnte ich, wie konnte ich dich so verlassen?
I don't know
Ich weiß es nicht
How could you, how could you leave me like this?
Wie konntest du mich so verlassen, wie konntest du nur?





Writer(s): Matthew Hershoff

Mons Vi - Leave Me (feat. Margaux) - Single
Album
Leave Me (feat. Margaux) - Single
date de sortie
29-04-2021



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.