Monsieur Nov - Dollars / Euros - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monsieur Nov - Dollars / Euros




Dollars / Euros
Dollars / Euros
On ne veut pas de cette vie la, vue sur la merde
We don't want this life, a view of the shit
On veut vivre dans des villas, vue sur la mer
We want to live in villas, overlooking the sea
Rouler dans des gros bolides, comme au Monopoly
Driving big cars, like in Monopoly
Des tops model en p′tite tenue, dans nos lits
Top models in skimpy outfits, in our beds
Somme-nous dans le faux ou dans la vérité?
Are we lost in falsehood or in truth?
Fuck on veut des p'tits fours et des pass VIP
Fuck it, we want petit fours and VIP passes
On veut voir le sourire du comptable
We want to see the accountant's smile
Des bouteilles et des michtoneuses à nos tables
Bottles and hot chicks at our tables
Rien ne va nous stopper, pour les soirées branchés
Nothing will stop us, for the trendy parties
Voir les putes se déhancher, à St Tropez
Seeing the whores swaying their hips, in St Tropez
On veut les suites, du champagne et des huîtres
We want the suites, champagne, and oysters
Paradis fiscaux ensuite, des comptes en suisses
Then tax havens, Swiss bank accounts
On en demandes peut-être trop, fermes les yeux sur le sang
We may be asking for too much, close your eyes to the blood
Tant qu′il y aura du pétrole on restera encore grands
As long as there's oil, we'll remain great
On se lavera les mains, une prière pour partager
We'll wash our hands, a prayer to share
Hier ya encore du biff à faire demain
Yesterday there was still money to be made, tomorrow too
On veut des dollars, des dollars, des dollars
We want dollars, dollars, dollars
Oh oui qu'est-ce qu'on l′idolâtre, l′idolâtre
Oh yes, how we idolize it, idolize it
On veut des euros, des euros, des euros
We want euros, euros, euros
Oh oui, p'tetre que c′est c'qui nous rendra heureux
Oh yes, maybe that's what will make us happy
On veut, On veut, On veut
We want, We want, We want
On veut, On veut, On veut
We want, We want, We want
On veut, On veut, On veut
We want, We want, We want
On ne veut plus de cette vie la, c′est trop la hess
We don't want this life anymore, it's too much of a mess
Avant que le temps file, que tout ça cesse
Before time runs out, before all this ends
Autour du poignet, des bracelets
Around the wrist, bracelets
Et tant pis pour les hassenets
And too bad for the haters
Yeah l'on fera tout ce qui faut pour être azeulay
Yeah, we'll do whatever it takes to be rich
On veut des verres de collections garés dehors
We want collector's cars parked outside
De l′horlogerie XX diamants avec de l'or
XX diamond watches with gold
Fuck la misère, le chômage et les coups dur ouais
Fuck poverty, unemployment, and hard times, yeah
On pense à nos yachts et nos sappes de grands couturiers
We think about our yachts and our designer clothes
On aura peur du temps, on aura peur d'être ridés
We will be afraid of time, we will be afraid of wrinkles
Sommes nous en sécurité, là-haut dans nos jets privés
Are we safe, up there in our private jets
On veut les paillettes et les strass dans nos salons
We want glitter and rhinestones in our living rooms
Des tasses en talons qui ont ce talent d′nous mettre en extase
Women in high heels who have the talent to put us in ecstasy
Un billet pour l′enfer, terrain miné
A ticket to hell, a minefield
Pour du pétrole et des terres, determiné
For oil and land, determined
Fermes les yeux sur ce qu'on enterre
Close your eyes to what we bury
On veut la lune, la fortune des Quataris
We want the moon, the fortune of the Qataris
Mais avec pourra-t-on s′acheter une place au paradis?
But with it, can we buy a place in paradise?
On veut des dollars, des dollars, des dollars
We want dollars, dollars, dollars
Oh oui qu'est-ce qu′on l'idolâtre, l′idolâtre
Oh yes, how we idolize it, idolize it
On veut des euros, des euros, des euros
We want euros, euros, euros
Oh oui, p'tetre que c'est c′qui nous rendra heureux
Oh yes, maybe that's what will make us happy
On veut, On veut, On veut
We want, We want, We want
On veut, On veut, On veut
We want, We want, We want
On veut, On veut, On veut
We want, We want, We want






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.