Monsieur Nov - Pardonne-moi - traduction des paroles en allemand

Pardonne-moi - Monsieur Novtraduction en allemand




Pardonne-moi
Vergib mir
Oooh
Oooh
Oooh
Oooh
Me raconte pas ton histoire
Erzähl mir nicht deine Geschichte
Te dévoile pas tard le soir, babe
Enthülle dich nicht spät am Abend, babe
Au téléphone, je ferais genre
Am Telefon tu ich so
De t′écouter mais c'est fake, c′est fake
Als würde ich zuhören, doch es ist fake, es ist fake
Ooh, fake
Ooh, fake
J'te dis que j'ai envie d′te voir
Ich sag dir, ich will dich sehen
Alors on se promène dans le square, babe
Also spazieren wir im Park, babe
J′pose ma veste sur tes épaules pour te réchauffer mais c'est fake, c′est fake
Ich leg meine Jacke um deine Schultern, um dich zu wärmen, doch es ist fake, es ist fake
Ooh, c'est fake
Ooh, es ist fake
Fake euh
Fake euh
Ne mets pas ton cœur entre mes mains
Leg dein Herz nicht in meine Hände
J′te laisserai sur le bord du chemin
Ich lass dich am Wegesrand stehen
Car je pense encore à mon ex, eh
Denn ich denk noch an meine Ex, eh
J'attends qu′à tout hasard elle me text', eh
Ich warte nur darauf, dass sie mir schreibt, eh
Oh baby
Oh baby
Pardonne-moi
Vergib mir
Tu ne le sais pas encore mais j'suis toujours accro à elle
Du weißt es noch nicht, aber ich bin immer noch süchtig nach ihr
Pardonne-moi
Vergib mir
Tu ne le sais pas mais, dans ma tête, mon ex, c′est ma go en fait
Du weißt es nicht, aber in meinem Kopf ist meine Ex immer noch meine Freundin
Alors je joue, joue, joue, joue (I′ve been playing games)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (I've been playing games)
Alors je joue, joue, joue, joue (Girl, no, I don't know, sorry)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (Girl, no, I don't know, sorry)
Alors je joue, joue, joue, joue (I′ve been playing games)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (I've been playing games)
Alors je joue, joue, joue, joue (Girl, I'm sorry, yeah)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (Girl, I'm sorry, yeah)
N′te fie pas à mes cadeaux
Vertrau nicht meinen Geschenken
En vrai, j'te mène en bateau
Ehrlich, ich führ dich an der Nase herum
Demande-toi juste porquoi j′ai deux puces euh
Frag dich nur, warum ich zwei Chips hab euh
Tes copines ont raison quand elles disent que c'est fake
Deine Freundinnen haben recht, wenn sie sagen, es ist fake
Euhh, c'est fake
Euhh, es ist fake
Chérie, tu penses être ma go
Schätzchen, du denkst, du bist meine Freundin
Malheureusement t′es à côté de la plaque euh (plaque euh)
Doch leider liegst du völlig falsch euh (falsch euh)
Mais tu veux la bague au doigt
Aber du willst den Ring am Finger
Tout ça c′est fake euh
All das ist fake euh
Tout ça c'est fake euh, euhh (Ne laisse pas)
All das ist fake euh, euhh (Leg nicht)
Ne laisse pas ton coeur entre mains (Non non)
Leg nicht dein Herz in meine Hände (Nein nein)
J′te laisserai sur le bord du chemin
Ich lass dich am Wegesrand stehen
Je pense encore à mon ex (mon ex euh)
Ich denk noch an meine Ex (meine Ex euh)
J'attends qu′à tout hasard elle me text' euh
Ich warte nur darauf, dass sie mir schreibt euh
Ooh, pardonne-moi (pardonne-moi, tu ne le sais pas)
Ooh, vergib mir (vergib mir, du weißt es nicht)
Tu ne le sais pas encore mais j′suis toujours accro à elle
Du weißt es noch nicht, aber ich bin immer noch süchtig nach ihr
Pardonne-moi
Vergib mir
Tu ne le sais pas mais dans ma tête mon ex, c'est ma go en fait
Du weißt es nicht, aber in meinem Kopf ist meine Ex immer noch meine Freundin
Alors je joue, joue, joue, joue (I've been playing games)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (I've been playing games)
Alors je joue, joue, joue, joue (Girl, no, I don′t know, sorry)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (Girl, no, I don't know, sorry)
Alors je joue, joue, joue, joue (I′ve been playing games)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (I've been playing games)
Alors je joue, joue, joue, joue (Girl, I'm sorry, yeah)
Also spiel ich, spiel, spiel, spiel (Girl, I'm sorry, yeah)
Pardonne-moi
Vergib mir
Tu ne le sais pas encore mais j′suis toujours accro à elle
Du weißt es noch nicht, aber ich bin immer noch süchtig nach ihr
Pardonne-moi
Vergib mir
Tu ne le sais pas mais, dans ma tête, mon ex, c'est ma go en fait
Du weißt es nicht, aber in meinem Kopf ist meine Ex immer noch meine Freundin
Alors je joue ouhh
Also spiel ich ouhh
Alors je joue ouhh
Also spiel ich ouhh
Alors je joue
Also spiel ich





Writer(s): Nov


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.