Jewel - Quand vient la nuit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Jewel - Quand vient la nuit




Quand vient la nuit
Когда наступает ночь
C'est l'Tetris dans ma cervelle
В моей голове словно тетрис
Ma go' est triste, elle est certaine
Моя девушка грустит, она уверена,
Qu'chui dans le vice, que j'me sers d'elle
Что я погряз во лжи, что я ее использую
Elle qui vise pour nous l'éternel
Она же мечтает о вечной любви.
Chamboulé, j'ai la tête toute sonnée
Я растерян, голова кругом идет,
Quand la lune pointe le bout de son nez
Когда луна показывается на небе.
Je repense à nos nuits si chouettes
Я вспоминаю наши чудесные ночи,
Aux côtés de ta jolie silhouette
Рядом с твоим прекрасным силуэтом.
Ma chérie crois qu'je suis sage, mais
Мой милый думает, что я скромница, но
Tard, le soir je t'envoie des sages-mes
Поздно вечером я шлю тебе непристойные
Sales. Refuse jamais pour être tass-pé
Сообщения. Никогда не отказывайся, чтобы не быть брошенным.
Ça, me plaît au fond je sais qu'ça se fait pas.
Мне это нравится, хотя в глубине души я знаю, что так нельзя.
(Pont)
(Припев)
Envoies moi des nudes de ton corps en or
Пришли мне фото своего золотого тела,
Pendant que ma chérie dort encore
Пока моя девушка еще спит.
Tu dois savoir qu'à mes yeux tu es plus qu'une
Ты должен знать, что в моих глазах ты больше, чем просто
Meuf comme ça, du moins jusqu'au crépuscule
Случайная девчонка, по крайней мере, до рассвета.
(Refrain)
(Припев)
Quand vient, quand vient la nuit
Когда наступает, когда наступает ночь
Quand vient, quant vient la nuit (Ouaaaaiis)
Когда наступает, когда наступает ночь (О-о-о)
Ton visage apparaît, avec toi c'est pas pareil! (nan nan nan)
Твое лицо появляется, с тобой все иначе! (нет, нет, нет)
Quand vient, quand vient la nuit
Когда наступает, когда наступает ночь
Quand vient, quant vient la nuit (Ouaaaaiis)
Когда наступает, когда наступает ночь (О-о-о)
Mon cœur devient fougueux, je repense à nous deux (nan nan nan)
Мое сердце становится пылким, я вспоминаю нас двоих (нет, нет, нет)
Nan nan nan.
Нет, нет, нет.
Nan nan nan.
Нет, нет, нет.
Nan nan nan.
Нет, нет, нет.
Nah nah nah.
На, на, на.
Nah nah nah.
На, на, на.
Nah nah nah.
На, на, на.
Nah nah nah.
На, на, на.
Comment zapper cette idylle??
Как забыть этот роман?
Ne pas t'appeler, c'est difficile!
Не звонить тебе так сложно!
Je n'veux pas te rater, quand tu m'fais signe
Я не хочу упустить тебя, когда ты даешь мне знак,
Prêt à relever, le déficit
Готова восполнить недостаток.
Si tu promets, de garder ça secret
Если ты пообещаешь сохранить это в тайне,
Ma baby, l'amour les liens ça se crée (Mmmmmh.)
Мой малыш, любовь, узы создаются (М-м-м.)
Je te prometterai des choses, nos nuits seront très très chaudes
Я обещаю тебе многое, наши ночи будут очень жаркими.
Dans le cœur j'ai assez d'place, à l'encre
В моем сердце достаточно места, несмываемыми
Indélébile, j'grave ton blaze avant qu-
Чернилами я выгравирую твое имя, прежде чем
Le jour vienne, tu n'peux donc pas attendre
Наступит день, поэтому ты не можешь ждать.
Demain j'aurai peut être plus de love à rendre.
Завтра у меня, возможно, будет больше любви, чтобы дарить.
Envoies moi des nudes de ton corps en or
Пришли мне фото своего золотого тела,
Pendant que ma chérie dort encore
Пока моя девушка еще спит.
Tu dois savoir qu'à mes yeux tu es plus qu'une
Ты должен знать, что в моих глазах ты больше, чем просто
Meuf comme ça, du moins jusqu'au crépuscule
Случайная девчонка, по крайней мере, до рассвета.
Quand vient, quand vient la nuit
Когда наступает, когда наступает ночь
Quand vient, quant vient la nuit (Ouaaaaiis)
Когда наступает, когда наступает ночь (О-о-о)
Ton visage apparaît, avec toi c'est pas pareil! (nan nan nan)
Твое лицо появляется, с тобой все иначе! (нет, нет, нет)
Quand vient, quand vient la nuit
Когда наступает, когда наступает ночь
Quand vient, quant vient la nuit (Ouaaaaiis)
Когда наступает, когда наступает ночь (О-о-о)
Mon cœur devient fougueux, je repense à nous deux (nan nan nan)
Мое сердце становится пылким, я вспоминаю нас двоих (нет, нет, нет)
Nan nan nan.
Нет, нет, нет.
Nan nan nan.
Нет, нет, нет.
Nan nan nan.
Нет, нет, нет.
Nah nah nah.
На, на, на.
Nah nah nah.
На, на, на.
Nah nah nah.
На, на, на.
Nah nah nah.
На, на, на.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.