Monsieur Periné feat. Vicentico - La Tregua - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monsieur Periné feat. Vicentico - La Tregua




La Tregua
Перемирие
Vete, ya no vuelvas
Уходи, не возвращайся
Vete, no me mientas más
Уходи, не лги мне больше
Me cansé de cargar con este dolor
Я устала нести эту боль
Vete, que estoy muriéndome
Уходи, я умираю
Vete y llévate tu hiel
Уходи и возьми с собой свою желчь
Que se ahoga mi pecho con tu traición
Моя грудь задыхается от твоей измены
Porque quiero vivir
Потому что я хочу жить
Esta vida feliz
Этой счастливой жизнью
Sin tener que sufrir
Не страдая
Sufrir de amor por ti
Страдая от любви к тебе
Porque quiero vivir
Потому что я хочу жить
Esta vida feliz
Этой счастливой жизнью
Sin tener que sufrir
Не страдая
Sufrir de amor por ti
Страдая от любви к тебе
Lejos de mí, lejos
Далеко от меня, далеко
Lejos se fue tu amor
Далеко ушла твоя любовь
No hay camino de vuelta, no pidas perdón
Нет пути назад, не проси прощения
Lejos de mi, lejos
Далеко от меня, далеко
Lejos se fue tu amor
Далеко ушла твоя любовь
Que contigo la tregua, esta noche acabó
Наше перемирие закончилось этой ночью
Vete, ya no te creo
Уходи, я тебе больше не верю
Vete, yo siento miedo
Уходи, мне страшно
A empezar desde cero sin la ilusión
Начинать с нуля без иллюзий
De querer recibir
Желания получить обратно
Todo lo que te di
Все, что я тебе дала
Cuando solo sentí amor, amor po ti
Когда я чувствовала только любовь, любовь к тебе
Porque quiero vivir
Потому что я хочу жить
Esta vida feliz
Этой счастливой жизнью
Sin tener que sufrir
Не страдая
Sufrir de amor por ti
Страдая от любви к тебе
Lejos de mi, lejos
Далеко от меня, далеко
Lejos se fue tu amor
Далеко ушла твоя любовь
No hay camino de vuelta, no pidas perdón
Нет пути назад, не проси прощения
Lejos de mi, lejos
Далеко от меня, далеко
Lejos se fue tu amor
Далеко ушла твоя любовь
Que contigo la tregua, esta noche acabó
Наше перемирие закончилось этой ночью
Lejos de mi, lejos
Далеко от меня, далеко
Lejos se fue tu amor
Далеко ушла твоя любовь
No hay camino de vuelta, no pidas perdón
Нет пути назад, не проси прощения
Lejos de mi, lejos
Далеко от меня, далеко
Lejos se fue tu amor
Далеко ушла твоя любовь
Que contigo la tregua, esta noche acabó
Наше перемирие закончилось этой ночью
Que contigo la tregua, esta murió
Наше перемирие умерло





Writer(s): Catalina Garcia, Santiago Prieto, Juancho Valencia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.