Monsieur Periné - Lloré - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monsieur Periné - Lloré




Lloré
I Cried
Fueron días de aflicción
They were days of affliction
De recuerdos de tristeza
Of memories of sadness
Vi crecer dentro de mi
I saw growing within me
Silenciosa la tormenta
Silent the storm
Siempre caigo, caigo y siempre me levanto
I always fall, fall, and I always rise
Tocar el fondo es romper con el encanto
Touching the bottom is to break the charm
Fui perdiendo la razón
I was losing my mind
Fui cayendo entre la niebla
I was falling through the fog
Me invadió la soledad
Loneliness invaded me
Como un naufrago en la noche sin estrellas
Like a castaway in the night without stars
Siempre caigo, caigo y siempre me levanto
I always fall, fall, and I always rise
Tocar el fondo es romper con el encanto
Touching the bottom is to break the charm
Y lloré, lloré
And I cried, I cried
Tuve que llorar para nacer
I had to cry to be born again
Lloré, lloré
I cried, I cried
Tuve que llorar para entender
I had to cry to understand
El dolor es temporal
That the pain is temporary
Lo que queda es la experiencia
What remains is the experience
Todo vuelve a su lugar
Everything returns to its place
Todo nace de la ausencia
Everything is born from absence
Y lloré, lloré
And I cried, I cried
Tuve que llorar para nacer
I had to cry to be born again
Lloré, lloré
I cried, I cried
Tuve que llorar para crecer
I had to cry to grow
Un mar de lágrimas lloré
I cried a sea of tears
Un mar de lágrimas lloré
I cried a sea of tears
Un mar de lágrimas lloré
I cried a sea of tears
Y lloré, lloré
And I cried, I cried
Tuve que llorar para nacer
I had to cry to be born again
Lloré, lloré
I cried, I cried
Tuve que llorar para entender
I had to cry to understand
Y lloré, lloré
And I cried, I cried
Lloré, lloré
I cried, I cried





Writer(s): Catalina Garcia, Santiago Prieto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.