Monsieur Periné - Ton Silence - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Monsieur Periné - Ton Silence




Ton Silence
Your Silence
La pluie mouille la rue Poileux
Rain soaks the Rue Poileux
J'ai mis mon pull-over marron
I have put on my brown sweater
J'ai décroché le téléphone
I picked up the telephone
Pendant que tu criais son nom
While you were calling out his name
C'était la fin de notre histoire
This was the end of our story
Je m'échappais du cauchemar
I escaped from the nightmare
De la torture, de tes marrants regards
The torture of your glaring looks
De ton silence, de toi
Your silence, and you
Aujourd'hui tu veux rire
Today you want to laugh
Et pourtant je t'oublie
And yet I forget you
La pluie mouille la rue Poileux
Rain soaks the Rue Poileux
J'ai mis mon pull-over marron
I have put on my brown sweater
J'ai décroché le téléphone
I picked up the telephone
Pendant que tu criais son nom
While you were calling out his name
C'était la fin de notre histoire
This was the end of our story
Je m'échappais du cauchemar
I escaped from the nightmare
De la torture, de tes marrants regards
The torture of your glaring looks
De ton silence, de toi
Your silence, and you
Aujourd'hui tu veux rire
Today you want to laugh
Et pourtant je t'oublie
And yet I forget you
Tu m'as promis l'amour éternel
You promised me eternal love
Une autre fois je souffrirais
Another time I would suffer
Tu m'as promis la lune, le soleil
You promised me the moon, the sun
Une autre fois je souffrirais
Another time I would suffer
Je souffrirais
I would suffer
Et oui, je souffrirais
And yes, I would suffer
La pluie mouille la rue Poileux
Rain soaks the Rue Poileux
J'ai mis mon pull-over marron
I have put on my brown sweater
J'ai décroché le téléphone
I picked up the telephone
Pendant que tu criais son nom
While you were calling out his name
C'était la fin de notre histoire
This was the end of our story
Je m'échappais du cauchemar
I escaped from the nightmare
De la torture, de tes marrants regards
The torture of your glaring looks
De ton silence, de toi
Your silence, and you
Aujourd'hui tu veux rire
Today you want to laugh
Et pourtant je t'oublie
And yet I forget you





Writer(s): Catalina Garcia, Santiago Prieto, Camilo Parra


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.