Paroles et traduction Monsta, Yasmine Carvalho & João Pina - Be a Nigga
Eu
sei
que
tu
vais
te
lembrar
disso
Я
знаю,
что
ты
скучаешь,
тебя
помню
Ya
miúda,
what
you
do'?
Я
девочка,
what
you
do'?
Tô
a
sentir
esse
teu
top
azul
Да
и
чувствовать
этот
топ-синий
Já
vi
que
és
a
mais
boa
dessa
school
Я
видел,
что
ты
самый
хороший
такой
school
Gira
lá
o
teu
number
ao
Pit
Bull
Вращается
там
твой
номер
к
Pit
Bull
E
tu
hesitaste
И
ты
hesitaste
Perguntaste:
com
quantas
falaste?
Perguntaste:
сколько
ты
говорил?
Alías
quantas
é
que
xaxaste?
Alias,
используемые
сколько
в
том,
что
xaxaste?
Eu
com
sorriso
te
digo:
Nunca
te
apaixonaste?
Я
с
улыбкой
говорю
тебе:
"Никогда
тебя
apaixonaste?
Tu
aí
liberaste,
desabafaste
Ты
там
liberaste,
desabafaste
Disseste
que
o
teu
ex
era
um
traste
Ты
сказал,
что
твой
бывший
был
мучиться
Teu
ex
era
uma
traste?
Твой
бывший
был
мучиться?
Eu
acho
que
não
sabes
bem
o
que
encontraste
Я
думаю,
что
не
знаешь,
хорошо,
что
нашли
A
gente
foi
se
conhecendo
e
tu
me
percebendo
Нами
был
если,
зная,
- и
ты
меня
заметил
Eu
aprendendo
e
crescendo
e
com
o
tempo
fui
vendo
Я
учимся
и
растем,
и
со
временем
углубился
в
Que
eu
só
te
queria
ter
ao
meu
lado
Что
я
только
тебя
хотел,
чтобы
рядом
со
мной
Muito
mais
do
que
uma
companhia
Гораздо
больше,
чем
компания
Muito
mais
que
rebeldia
Гораздо
больше,
чем
упорство
Mas
vindos
da
linha
no
fundo
a
gente
sabia
Но
пожаловать
линии
в
нижней
знали
Que
eu
não
era
o
certo
para
a
tua
familia
Я
не
был
уверен,
что
для
твоей
семьи
Nem
que
eu
tivesse
nos
correios
Ни
то,
что
бы
я
в
почтовое
отделение
Working
my
ass
off'
Working
my
ass
off'
Mas
para
eles
isso
não
é
love
Но
для
них
это
не
любовь
Eu
acho
que
tenho
de
ser
mais
soft
Я
думаю,
что
я
должен
быть
более
мягкий
Mas
eu
juro
enquanto
eu
transpirava
Но,
клянусь,
пока
я
дышал
юностью
Eu
só
pensava
em
chegar
a
casa
Я
думал
только
о
том,
чтобы
прийти
домой
E
abraçar
a
miúda
que
eu
amava
И
обнять
девочку,
которую
я
любил
Vês
essas
palavras
que
eu
digo
agora
Ты
видишь
эти
слова,
что
я
говорю
сейчас
Parecia
que
eu
não
demonstrava
Казалось,
что
я
не
проявлял
Mas
se
eu
recuasse
no
tempo
Но
если
я
recuasse
во
времени
Acho
que
nada
mudava
Я
думаю,
что
это
ничего
не
меняло
Eu
as
vezes
acho
que
podia
ter
sido
diferente
Я
иногда
думаю,
что
мог
быть
и
иным
O
problema
foi
tu
não
teres
encarado
o
problema
de
frente
Проблема
была,
ты
не
будешь
рассматривать
проблем,
стоящих
перед
Vais
seguir
com
essa
vida
baby
Идешь
дальше
с
этой
жизнью
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
Mas
sem
ti
eu
vou
fazer
o
que?
Но
без
тебя
я
буду
делать
то,
что?
Eu
vou
ter
que
seguir
em
frente
pra
tu
perceberes
Я
буду
двигаться
вперед,
ведь
ты
понять,
Vais
seguir
com
essa
vida
baby
Идешь
дальше
с
этой
жизнью
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
Mas
sem
ti
eu
vou
fazer
o
que
Но
без
тебя
я
буду
делать
то,
что
Eu
vou
ter
de
seguir
em
frente
pra
tu
perceberes
Я
буду
идти
вперед,
ведь
ты
понять,
Foi
do
nada
que
nos
conhecemos
Было
ничего,
что
мы
встретились
Foi
do
nada
que
ambos
viemos
Было
ничего,
что
они
оба
пришли
Foi
sem
nada
que
nos
envolvemos
Был
без
ничего,
что
мы
участвуем
Foi
sem
nada
que
sobrevivemos
Был
без
ничего,
пережили
Alías
tínhamos
duas
coisas
a
falir
Alias,
используемые
у
нас
было
две
вещи,
чтобы
обанкротиться
E
o
orgulho
dos
dois
И
гордость
из
двух
Tipo
estica
a
mão
quando
levantas
a
voz
Тип
протягивает
руку,
когда
levantas
голос
Mas
orgulho
foge
sempre
que
eu
'tou
longe
Но
гордость
убегает
всякий
раз,
когда
я
'tou
далеко
E
dizes:
I
miss
you
boo
И
ты
говоришь:
"I
miss
you
boo
I
say:
I
miss
you
too
I
say:
I
miss
you
too
No
dia
seguinte
lá
tás
tu
a
tentar
comprar
guerra
На
следующий
день
там
я
сел
ты
попытке
приобрести
войны
Miúda
what
you
do'?
Мелкое
what
you
do'?
E
usas
como
arma
o
facto
de
eu
ter
dito
que
ja
não...
И
поступаешь
как
оружие,
тот
факт,
что
мне
сказали,
что
уже
нет...
E
eu
com
raiva
te
disparo
tudo
И
я
сердиться
на
тебя
съемки
все
E
aí
usas
o
miúdo
como
escudo
И
там
ты
будешь
использовать
ребенка
в
качестве
щита
E
não
é
que
eu
não
erro
И
не
в
том,
что
я
не
ошибка
Porque
eu
erro
bastante
e
é
um
facto
Потому
что
я
ошибки
довольно
много,
и
это
факт
Mas
tu
sabes
que
é
com
essa
vida
Но
ты
знаешь,
что
с
этой
жизни
Que
eu
sei
pôr
alguma
comida
no
prato
Я
знаю,
положить
немного
еды
в
тарелке
Miúdas
querem
o
teu
mulato
Девушки
хотят,
чтобы
твой
мулаты
Mas
tás
comigo
antes
disso
Но
я
сел
со
мной
до
этого
Antes
das
câmaras,
palcos,
flashes
Перед
камер,
сцены,
вспышки
'Tás
comigo
desde
o
inicio
'Я
сел
со
мной
с
самого
начала
Eu
e
tu
no
comboio
Я
и
ты
в
поезде
Eu
disse
vou
atrás
do
meu
sonho
Я
говорю,
я
буду
за
моей
мечты
Tu
disseste
vai
atrás
do
teu
sonho
Ты
сказал,
будет
за
твой
сон
O
teu
love
era
o
meu
apoio
Твой
любовь
была
моя
поддержка
Vês
essas
palavras
que
eu
digo
agora
Ты
видишь
эти
слова,
что
я
говорю
сейчас
Parecia
que
eu
não
demonstrava
Казалось,
что
я
не
проявлял
Mas
se
eu
recuasse
no
tempo
acho
que
nada
mudava
Но
если
я
recuasse
на
время,
я
думаю,
что
это
ничего
не
меняло
Eu
ás
vezes
acho
que
podia
ter
sido
diferente
Я
иногда
думаю,
что
мог
быть
и
иным
O
problema
foi
tu
não
teres
encarado
o
problema
de
frente
Проблема
была,
ты
не
будешь
рассматривать
проблем,
стоящих
перед
Vais
seguir
com
essa
vida
baby
Идешь
дальше
с
этой
жизнью
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
Mas
sem
ti
eu
vou
fazer
o
que?
Но
без
тебя
я
буду
делать
то,
что?
Eu
vou
ter
de
seguir
em
frente
pra
tu
perceberes
Я
буду
идти
вперед,
ведь
ты
понять,
Vais
seguir
com
essa
vida
baby
Идешь
дальше
с
этой
жизнью
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
Mas
sem
ti
eu
vou
fazer
o
que?
Но
без
тебя
я
буду
делать
то,
что?
Eu
vou
ter
de
seguir
em
frente
para
tu
perceberes
Я
буду
двигаться
вперед,
чтобы
ты
понять,
Vais
seguir
com
essa
vida
baby
Идешь
дальше
с
этой
жизнью
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
Mas
sem
ti
eu
vou
fazer
o
que?
Но
без
тебя
я
буду
делать
то,
что?
Eu
vou
ter
de
seguir
em
frente
para
tu
perceberes
Я
буду
двигаться
вперед,
чтобы
ты
понять,
Vais
seguir
com
essa
vida
baby
Идешь
дальше
с
этой
жизнью
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
You
know
a
nigga
be
a
nigga
baby
Mas
sem
ti
eu
vou
fazer
o
que?
Но
без
тебя
я
буду
делать
то,
что?
Eu
vou
ter
de
seguir
em
frente
para
tu
perceberes
Я
буду
двигаться
вперед,
чтобы
ты
понять,
Mas
sem
ti
eu
vou
fazer
o
que?
Но
без
тебя
я
буду
делать
то,
что?
Eu
vou
ter
de
seguir
em
frente
para
tu
perceberes
Я
буду
двигаться
вперед,
чтобы
ты
понять,
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.