Paroles et traduction Monstar Ragz - Obsesión
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo
sé
que
no
lo
quieres
I
know
you
don't
want
it
Si
todavía
me
buscas
a
mi
If
you're
still
looking
for
me
Tú
tienes
una
obsesión
conmigo
You
have
an
obsession
with
me
Así
que
deja
todo
y
vámonos
lejos
So
let's
drop
everything
and
get
away
Yo
sé
que
no
lo
quieres
I
know
you
don't
want
it
Si
todavía
me
buscas
a
mi
If
you're
still
looking
for
me
Tú
tienes
una
obsesión
conmigo
You
have
an
obsession
with
me
Así
que
deja
todo
y
vámonos
lejos
amor
So
drop
everything
and
let's
go
away,
my
love
El
tiempo
se
detiene
cada
vez
que
estoy
con
ella
Time
stops
whenever
I'm
with
her
Ya
todo
es
tan
distinto
desde
la
noche
aquella
Everything
is
so
different
since
that
night
En
que
cogió
un
cincel,
y
en
mi
talló
una
estrella
When
she
took
a
chisel
and
carved
a
star
on
me
Luego
voló
sin
rumbo
como
olvidando
problemas
Then
she
flew
away
aimlessly
as
if
forgetting
her
problems
Somos
lobo
y
luna
llena
We're
a
wolf
and
a
full
moon
Yo
al
borde
de
la
arena
Me
at
the
edge
of
the
sand
Esperando
a
la
noche
que
te
vuelvas
la
más
bella
Waiting
for
the
night
when
you
become
the
most
beautiful
Si
no
fuera
que
tuviera
algo
que
ver
contigo
If
it
weren't
for
the
fact
that
I
had
something
to
do
with
you
Lo
evitaría
todo
y
ya
nada
tendría
sentido
I
would
avoid
everything
and
nothing
would
make
sense
anymore
Y
es
que
tengo
atado
a
ti
estas
cadenas
And
is
that
I
have
you
tied
to
these
chains
Que
me
vuelven
dependiente
a
pesar
de
que
eres
ajena
That
make
me
dependent
even
though
you're
a
stranger
Only
money
on
my
mind,
morena
Only
money
on
my
mind,
morena
Si
consigo
la
crema
y
tú
no
estás
If
I
get
the
cream
and
you're
not
there
Yo
sé
que
no
lo
quieres
I
know
you
don't
want
it
Si
todavía
me
buscas
a
mi
If
you're
still
looking
for
me
Tú
tienes
una
obsesión
conmigo
You
have
an
obsession
with
me
Así
que
deja
todo
y
vámonos
lejos
(amor)
So
drop
everything
and
let's
go
away
(my
love)
Yo
sé
que
no
lo
quieres
I
know
you
don't
want
it
Si
todavía
me
buscas
a
mi
If
you're
still
looking
for
me
Tú
tienes
una
obsesión
conmigo
You
have
an
obsession
with
me
Así
que
deja
todo
y
vámonos
lejos
(amor)
So
drop
everything
and
let's
get
away
(my
love)
Tú
tienes
algo
conmigo
negra
You've
got
something
with
me,
black
girl
Se
llama
obsesión
It's
called
obsession
Y
aunque
no
quieras
esta
siempre
te
pone
a
prueba
And
even
if
you
don't
want
it,
it
always
tests
you
Déjate
llevar
Let
yourself
go
Qué
te
conmueva
Let
it
move
you
Pierdes
los
sentidos
cuando
la
music
te
llega
You
lose
your
senses
when
the
music
reaches
you
Aunque
sé
que
eres
pecado
yo
no
me
preocupo
na'
Although
I
know
you're
a
sin,
I
don't
worry
about
it
El
tiempo
que
ha
pasado
me
ayudó
a
reflexionar
The
time
that
has
passed
has
helped
me
reflect
Solo
pienso
en
el
dinero,
eso
lo
necesito
jazz
I
only
think
about
money,
that's
what
I
need,
jazz
Así
que
aléjate
del
bobo
que
solo
te
hace
llorar
bae'
So
get
away
from
the
fool
who
only
makes
you
cry,
bae'
Tú
sabes
que
es
mejor
conmigo
You
know
that
it's
better
with
me
Ando
dispuesto
a
todo
I'm
willing
to
do
anything
Lo
que
quiero
lo
consigo
I
get
what
I
want
Y
tú
eres
lo
que
más
quiero
And
you're
what
I
want
the
most
Reímos
y
sufrimos
juntos
(Damn)
We
laugh
and
suffer
together
(damn)
Eso
siempre
fue...
That
was
always...
Yo
sé
que
no
lo
quieres
I
know
you
don't
want
it
Si
todavía
me
buscas
a
mi
If
you're
still
looking
for
me
Tú
tienes
una
obsesión
conmigo
You
have
an
obsession
with
me
Así
que
deja
todo
y
vámonos
lejos
(amor)
So
drop
everything
and
let's
go
away
(my
love)
Yo
sé
que
no
lo
quieres
I
know
you
don't
want
it
Si
todavía
me
buscas
a
mi
If
you're
still
looking
for
me
Tú
tienes
una
obsesión
conmigo
You
have
an
obsession
with
me
Así
que
deja
todo
y
vámonos
lejos
(amor)
So
drop
everything
and
let's
go
away
(my
love)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monstar Ragz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.