Paroles et traduction Monster High feat. Catty Noir - Chercher en moi
Chercher en moi
Search Within Me
Je
pensais
y
arriver
I
thought
I
could
make
it,
Sans
relache
j'ai
tant
chercher
Relentlessly
I
searched
so
long,
Je
semblé
pourtant
m'en
approcher
I
seemed
to
be
getting
closer,
Je
sentait
en
moi
se
feu
brûler
I
felt
this
fire
burning
within
me.
Chaque
fois
j'ai
voulu
éssayer
toujours
j'ai
dû
renoncer
Every
time
I
wanted
to
try,
I
always
had
to
give
up.
Comprend
tu
ce
que
je
veux
trouver
voila
pourquoi
j'ai
remué
ciel
et
terre
de
haut
en
bas
dans
le
noir
pour
trouver
ma
voie
Do
you
understand
what
I
want
to
find?
That's
why
I
moved
heaven
and
earth,
up
and
down
in
the
dark,
to
find
my
way.
je
me
suis
peut-être
égaré
en
chemin
ne
crois
tu
pas
Maybe
I
lost
my
way,
don't
you
think?
pourquoi
pas,
pourquoi
pas
chercher
en
moi
Why
not,
why
not
search
within
myself?
Il
y
avait
tant
d'obstacles
mais
tout
s'eclaira
There
were
so
many
obstacles,
but
everything
became
clear.
Ce
qui
etais
cacher
maintenant
je
le
voie
What
was
hidden,
now
I
see
it.
Tout
ce
que
j'ai
laissé
derrière
moi
ce
ne
sont
que
mes
doutes
et
non
mes
choix
All
that
I
left
behind
are
just
my
doubts,
not
my
choices.
Tout
les
obstacles
je
les
ai
dépassé
I
overcame
all
the
obstacles,
Et
j'ai
enfin
trouver
ma
voix
And
I
finally
found
my
voice.
Comprend
tu
ce
que
je
veut
trouver
voilà
pourquoi
j'ai
remuer
ciel
et
terre
de
haut
en
bas
dans
le
noir
pour
trouver
ma
voie
Do
you
understand
what
I
want
to
find?
That's
why
I
moved
heaven
and
earth,
up
and
down
in
the
dark,
to
find
my
way.
Je
me
suis
peut-être
égaré
en
chemin
ne
crois-tu
pas
Maybe
I
lost
my
way,
don't
you
think?
Mais
quelle
joie
car
c'est
en
moi
que
tout
s'éxhausera
But
what
joy,
because
it's
within
me
that
everything
will
come
true.
Me
voilà,
me
voilà
sûr
de
moi
Here
I
am,
here
I
am,
sure
of
myself,
Et
quoi
qu'il
en
soit
j'ai
fait
les
bons
choix
And
no
matter
what,
I
made
the
right
choices.
j'ai
trouvé
au
fond
de
moi
I
found
it
deep
inside
me.
Je
la
voie,
je
la
voie
I
see
it,
I
see
it,
Force
qui
me
soutiendra
The
strength
that
will
support
me.
Comprends-tu
ce
que
je
veux
trouver
voilà
pourquoi
j'ai
remué
cielet
terre,
de
haut
en
bas
dans
le
noir
pour
trouver
ma
voie
Do
you
understand
what
I
want
to
find?
That's
why
I
moved
heaven
and
earth,
up
and
down
in
the
dark,
to
find
my
way.
Je
me
suis
peut-être
égaré
en
chemin
ne
crois
tu
pas
Maybe
I
lost
my
way,
don't
you
think?
Mais
je
sais
ce
qu'il
fallait
c'était
chercher
en
moi
But
I
know
what
I
needed,
it
was
to
search
within
myself.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.