Monster High feat. Cleo DeNile & Deuce Gorgon - Sagan är över - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monster High feat. Cleo DeNile & Deuce Gorgon - Sagan är över




Se dig, se mig.
Посмотри на себя, посмотри на меня.
En simpel vanlig grabb, en adlig tjej.
Простой обычный ребенок, благородная девушка.
Du är en en kunglighet, och vad är jag?
Ты королевская особа, а я кто?
Blir påmind varje dag, ja det är uppenbart.
Мне напоминают об этом каждый день, да, это так очевидно.
Vill dig inget illa, tårar kommer trilla.
Если ты не хочешь ничего плохого, слезы будут капать.
Du är helt perfekt och förtjäner respekt.
Ты абсолютно совершенен и заслуживаешь уважения.
Ja, du borde ha någon bättre än lilla mig,
Да, у тебя должен быть кто-то получше, чем маленькая я,
och slippa höra "Vad har tagit åt dig?"
И не слушай "что на тебя нашло?"
Vi måste förstå, vi hör inte ihop.
Мы должны понять, что мы не принадлежим друг другу.
Du är av en helt, av en helt annan sort.
Ты-целое, совершенно другого рода.
(Kärleken blöder.)
(Любовь истекает кровью.)
För du är ju en kunglighet, och vad är lilla jag?
Потому что ты-королевская особа, а что такое маленькая я?
Vi måste göra slut, ska vi göra det nu.
Мы должны расстаться, мы должны расстаться сейчас.
Sagan är över, sagan är över.
Сказка закончилась, сказка закончилась.
Sagan är över, kärleken blöder.
Сказка окончена, любовь истекает кровью.
Du och jag är fel, vi förlorade vårt spel.
Мы с тобой так ошиблись, мы проиграли нашу игру.
Alla har ju sagt, alla har ju sagt,
Все говорили, все говорили:
det kommer ta slut.
Это закончится.
Du är som en diamant, du är för bra för mig,
Ты как бриллиант, ты слишком хорош для меня.
ja det är ju sant.
Да, это правда.
Våran relation har stelnat till,
Наши отношения укрепились,
jag borde lämna dig men det är inte alls det jag vill.
Я должен оставить тебя, но это совсем не то, чего я хочу.
Har du bestämmt dig nu?
Теперь у тебя есть?
Kan knappast tro det.
Не могу в это поверить.
Har någon sagt nått dumt?
Кто-нибудь сказал какую-нибудь глупость?
Har dem, vad sa de till dig?
Поймал их, что они тебе сказали?
Kan du förklara, du måste svara.
Ты можешь объяснить, ты должен ответить.
För jag bryr mig inte alls om vad de säger,
Потому что мне все равно, что они говорят.
men det gör visst du.
Но ты знаешь.
Du måste förstå,
Ты должен понять,
(Ja)
(да)
vi hör inte ihop.
Мы не принадлежим друг другу.
(Vi hör visst ihop!)
(Мы Созданы Друг Для Друга!)
Du är av en helt, av en helt annan sort.
Ты-целое, совершенно другого рода.
(Jag kan knappast tro det.)
с трудом в это верю.)
Du är ju en kunglighet, och vad är lilla jag?
Ты-королевская особа, а что такое маленькая я?
(Nej.)
Нет.)
Vi måste göra slut, ska vi göra det nu.
Мы должны расстаться, мы должны расстаться сейчас.
Sagan är över, kärleken blöder.
Сказка окончена, любовь истекает кровью.
Sagan är över, kärleken blöder.
Сказка окончена, любовь истекает кровью.
Du och jag är fel, vi förlorade vårt spel.
Мы с тобой так ошиблись, мы проиграли нашу игру.
Alla har ju sagt, alla har ju sagt,
Все говорили, все говорили:
det kommer ta slut.
Это закончится.
Det här känns fel,
Это кажется таким неправильным,
i mina ögon är du faktiskt en juvel.
В моих глазах ты настоящая жемчужина.
Vi har varandra, och jag vill att du ska stanna kvar
Мы есть друг у друга, и я хочу, чтобы ты остался.
hos mig.
Со мной.
Du är den som jag vill ha ändå.
Ты тот, кто мне нужен в любом случае.
Jag är ledsen, men hejdå.
Прости, но пока.
Sagan är över, sagan är över.
Сказка закончилась, сказка закончилась.
Sagan är över, kärleken blöder.
Сказка окончена, любовь истекает кровью.
Du och jag är fel, vi förlorade vårt spel.
Мы с тобой так ошиблись, мы проиграли нашу игру.
Alla har ju sagt, alla har ju sagt,
Все говорили, все говорили:
det kommer ta slut.
Это закончится.
Allt har ett slut, allt har ett slut. 2x
У всего есть конец, у всего есть конец.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.