Paroles et traduction Monster High feat. Toralei, Luna & Catty Noir - Dies ist meine Show
Aus
dem
Weg
jetzt
komm
ich,
mach
das
Licht
an.
С
дороги
сейчас
выйду,
включу
свет.
Ich
hab
Mut,
seh
gut
aus,
jetzt
bin
ich
dran.
У
меня
есть
мужество,
хорошо
выглядишь,
теперь
моя
очередь.
Eleganz...
alles
gehört
mir.
Элегантность
...
все
мое.
Ich
gewinne,
nimms
mit
jedem
auf,
ich
habs
drauf
Я
выигрываю,
догоняю
всех,
у
меня
есть
на
нем
Stellt
euch
auf
einen
großen
Erfolg
ein.
Настройтесь
на
большой
успех.
mit
dem
Ticket
wird
jeder
Froh.
С
билетом
все
будут
рады.
Euer
neuer
Star
werd
ich
sein.
Я
буду
вашей
новой
звездой.
Ich
tret
auf
und
ich
nehme
mir
die
Show.
Я
поднимаюсь,
и
я
беру
шоу.
Dies
ist
meine
Show.
Это
мое
шоу.
Weg
mit
dir
dein
Gesang
ist
unerträglich.
Прочь
с
тобой
твое
пение
невыносимо.
Du
hast
Stimme
gestohlen,
dass
ist
kläglich
Ты
украл
голос,
который
жалок
lass
es
sein,
sieh
es
ein,
du
bist
unmöglich
Пусть
это
будет,
посмотрите
на
это,
вы
невозможны
bühenschreck!
Bühenschreck!
man
nennt
dich
torelei,
du
lügst
wie
ungeheuer
Тебя
называют
торелей,
ты
лжешь,
как
чудовище
und
klingst
so
Sirene
bei
Feuer.
И
звучит
так
сирена
при
пожаре.
Deine
Stimme
klingt
piepsik
wie
ne
Maus,
kein
Ohrenschmaus.
Твой
голос
звучит
как
мышиный
писк,
а
не
ушная
раковина.
Stellt
euch
auf
einen
grausigen
Gesang
ein
Настройтесь
на
ужасное
пение
Wenn
du
gehst
machst
du
jeden
froh.
Когда
вы
идете,
вы
делаете
всех
счастливыми.
Euer
neuer
Star
werd
ich
sein.
Я
буду
вашей
новой
звездой.
Ich
tret
auf
und
ich
rette
diese
Show.
Я
выступаю,
и
я
спасаю
это
шоу.
dies
ist
meine
show.
Это
мое
шоу.
Unser
Liederstimmendieb,
du
gibst
ja
groß
an.
Наш
песенный
вор,
ты
даешь
большой.
spielst
was
vor
doch
das
ändert
nichts
daran.
Играйте
что-то
раньше,
но
это
ничего
не
меняет.
lasse
es
sein,
sieh
es
ein,
die
Bühne
liegt
dir
nich,
schau
ins
licht
Пусть
будет
так,
смотри,
сцена
не
лежит
на
тебе,
смотри
на
свет
der
helle
schein
ist
nur
für
mich
gemacht
und
ich
hab
ihn
verdient,
für
dich
war
er
nich
gedacht
Яркое
свечение
сделано
только
для
меня,
и
я
заслужил
его,
для
тебя
он
не
предназначался
Du
bewegst
dich,
wie
ein
Trampel,
auf
dem
Laufsteg.
Ты
двигаешься,
как
бродяга,
по
подиуму.
Du
hälst
dich
für
schlau
mit
Stimmenklau.
Ты
считаешь
себя
умным
с
когтем
голоса.
meine
Freunde
und
ich
wissen
genau.
Мы
с
друзьями
точно
знаем.
Shows
zu
stellen
wird
hier
hart
geahndet.
Ставить
шоу
здесь
жестко
наказывают.
sei
dir
darüber
klar.
Будьте
ясны
об
этом.
meine
Stimme
zu
kopieren
ist
nicht
leicht
und
mein
Sound
bleibt
einfach
unerreicht.
Копировать
мой
голос
нелегко,
и
мой
звук
просто
остается
непревзойденным.
so
wie
auch
mein
Stil,
du
bist
nur,
ein
müder
abklatsch.
Так
же,
как
и
мой
стиль,
ты
просто
усталый
хлоп.
Stellt
euch
auf
einen
großen
Erfolg
ein.
Настройтесь
на
большой
успех.
Mit
dem
Ticket
wird
jeder
Froh.
С
билетом
все
будут
рады.
denn
euer
einziger
Star
werd
ich
sein.
Потому
что
вашей
единственной
звездой
буду
я.
ich
trett
auf
und
ich
nehme
mir
die
Show
Я
встаю,
и
я
беру
шоу
Dies
ist
meine
Show!
Это
мое
шоу!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.