Monster High - Not How Our Story Goes - traduction des paroles en allemand

Not How Our Story Goes - Monster Hightraduction en allemand




Not How Our Story Goes
Nicht wie unsere Geschichte endet
I understand I'm being irrational
Ich verstehe, dass ich irrational bin
But I can't leave you behind
Aber ich kann dich nicht zurücklassen
Claw, I made up my mind
Claw, ich habe mich entschieden
Couldn't you fix the world's problems
Könntest du die Probleme der Welt nicht
Like, some other time?
irgendwann anders lösen?
No, this is the time
Nein, dies ist die Zeit
But if you stay, you can't go back
Aber wenn du bleibst, kannst du nicht zurück
Don't you think that I know that?
Glaubst du nicht, dass ich das weiß?
Draculara, please
Draculara, bitte
Don't you see I've got the chance to change the world
Siehst du nicht, ich habe die Chance, die Welt zu verändern
And to end the fight?
Und den Kampf zu beenden?
An eternity of war that could end tonight
Eine Ewigkeit des Krieges, die heute Nacht enden könnte
And it only feels wrong 'cause you know I'm right
Und es fühlt sich nur falsch an, weil du weißt, dass ich Recht habe
And you know I'm right
Und du weißt, dass ich Recht habe
Just don't tell me that it's over
Sag mir nur nicht, dass es vorbei ist
'Cause I can't let go
Weil ich nicht loslassen kann
You've been there for my highs
Du warst bei meinen Höhen dabei
And my all time lows, lows
Und meinen absoluten Tiefen, Tiefen
My head says you're right
Mein Kopf sagt, du hast Recht
But my heart says you're wrong
Aber mein Herz sagt, du liegst falsch
Don't ask me how I know this
Frag mich nicht, woher ich das weiß
I just know
Ich weiß es einfach
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
So you would have me turn my back on my legacy?
Du willst also, dass ich meinem Erbe den Rücken kehre?
If it was you, I know what you'd do
Wenn du es wärst, wüsste ich, was du tun würdest
You'd talk about protecting the ones you love and bringing peace
Du würdest davon sprechen, die zu beschützen, die du liebst, und Frieden zu bringen
But I know If you were in my shoes, you wouldn't hesitate (wait)
Aber ich weiß, wenn du an meiner Stelle wärst, würdest du nicht zögern (warte)
You would demonstrate (wait)
Du würdest es zeigen (warte)
You would show the world how you shine
Du würdest der Welt zeigen, wie du strahlst
Okay, maybe I would (you would)
Okay, vielleicht würde ich das (du würdest)
And now it's my time
Und jetzt ist meine Zeit gekommen
I'm not saying that it's over, but I have to go
Ich sage nicht, dass es vorbei ist, aber ich muss gehen
I've been searching for a purpose
Ich habe nach einem Sinn gesucht
And I finally know, know
Und ich weiß es endlich, weiß es
My heads says you're wrong
Mein Kopf sagt, du liegst falsch
But my heart says you're right
Aber mein Herz sagt, du hast Recht
This can't be the ending
Das kann nicht das Ende sein
I just know
Ich weiß es einfach
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
I can't watch you two fight like this
Ich kann euch beide nicht so streiten sehen
I can't fight my destiny
Ich kann nicht gegen mein Schicksal ankämpfen
There's so much I've changed about myself
Ich habe so viel an mir verändert
But I didn't just do it for me
Aber ich habe es nicht nur für mich getan
I did it for us, the power of three
Ich habe es für uns getan, die Macht der Drei
So we could become what we said we would be
Damit wir das werden konnten, was wir gesagt haben
And now you're sayin' it's gone
Und jetzt sagst du, es ist vorbei
Just don't tell me that it's over
Sag mir einfach nicht, dass es vorbei ist
'Cause I can't let go
Weil ich nicht loslassen kann
You've been there for my highs
Du warst bei meinen Höhen dabei
And my all-time lows, lows (my all-time lows)
Und meinen absoluten Tiefen, Tiefen (meinen absoluten Tiefen)
My heads says you're right
Mein Kopf sagt, du hast Recht
But my heart says you're wrong
Aber mein Herz sagt, du liegst falsch
Don't ask me how I know this
Frag mich nicht, woher ich das weiß
I just know
Ich weiß es einfach
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht
This is not how our story goes
So geht unsere Geschichte nicht





Writer(s): Cal Shapiro


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.