Paroles et traduction Monster High - Triple Up
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Na-na-na,
na-na-na,
na-na-na
Used
to
flyin'
solo,
it
feels
strange
and
fun
and
new
Used
to
flyin'
solo,
it
feels
strange
and
fun
and
new
Trustin'
in
a
trio
and
joinin'
in
a
crew
Trustin'
in
a
trio
and
joinin'
in
a
crew
Cuz
you
know
the
truth
and
my
secrets
Cuz
you
know
the
truth
and
my
secrets
And
you've
got
the
words
when
I'm
speechless
And
you've
got
the
words
when
I'm
speechless
Oh
you
accept
the
real
me,
I'm
not
winnin'
without
you
Oh
you
accept
the
real
me,
I'm
not
winnin'
without
you
And
ooh-ooh-ooh
three
of
kind
on
a
mission,
one
mission
И
о-о-о-о,
трое
в
своем
роде
на
задании,
на
одной
миссии.
And
ooh-ooh-ooh
no
we
don't
need
no
permission,
so
listen
И
о-о-о-о,
нет,
нам
не
нужно
никакого
разрешения,
так
что
слушай
It
goes
one,
two,
three,
triple
threat
baby
Это
раз,
два,
три,
тройная
угроза,
детка.
We
the
baddest
and
we
own
it,
yeah
we
doing
our
thing,
yeah
Мы
самые
крутые,
и
мы
владеем
этим,
да,
мы
делаем
свое
дело,
да
One,
two,
three,
we
the
undefeated
team
Раз,
два,
три,
мы
непобедимая
команда
When
they
see
us
comin'
they
know
that
we
outta
their
league
Когда
они
видят,
что
мы
приближаемся,
они
знают,
что
мы
не
в
их
лиге.
Oh,
now
it's
so
much
better
О,
теперь
все
стало
намного
лучше
Yeah,
when
we
stick
together
Да,
когда
мы
будем
держаться
вместе
One,
two,
three,
triple
up
baby
Раз,
два,
три,
утроься,
детка
We
the
baddest
and
we
own
it,
that's
the
power
of
three
Мы
самые
крутые,
и
мы
владеем
этим,
в
этом
сила
троих
Sum
of
all
my
parts
wins
understatement
of
the
year
Сумма
всех
моих
частей
выигрывает
премию
"Преуменьшение
года"
No
need
to
fit
in
cuz
all
I
need
is
us
right
here
Не
нужно
приспосабливаться,
потому
что
все,
что
мне
нужно,
- это
мы
прямо
здесь.
I
am
what
I
am
and
I'm
happy
Я
такая,
какая
я
есть,
и
я
счастлива
If
they
got
a
problem
they're
not
me
Если
у
них
и
есть
проблема,
то
это
не
я
Yeah
we
ain't
scared
of
no
one,
got
a
couple
parts
to
spare
Да,
мы
никого
не
боимся,
у
нас
есть
пара
запасных
частей.
Cuz
ooh-ooh-ooh
been
on
my
own
like
forever,
forever
Потому
что,
о-о-о,
я
был
предоставлен
самому
себе
целую
вечность,
целую
вечность
But
ooh-ooh-ooh
now
we're
a
pack
and
we're
ready
to
take
on
whatever
Но
о-о-о-о,
теперь
мы
стая,
и
мы
готовы
принять
все,
что
угодно.
It
goes
one,
two,
three,
triple
threat
baby
Это
раз,
два,
три,
тройная
угроза,
детка.
We
the
baddest
and
we
own
it,
yeah
we
doing
our
thing
Мы
самые
крутые,
и
мы
владеем
этим,
да,
мы
делаем
свое
дело.
One,
two,
three,
we
the
undefeated
team
Раз,
два,
три,
мы
непобедимая
команда
When
they
see
us
comin'
they
know
that
we
outta
their
league
Когда
они
видят,
что
мы
приближаемся,
они
знают,
что
мы
не
в
их
лиге.
Oh,
now
it's
so
much
better
О,
теперь
все
стало
намного
лучше
Yeah,
when
we
stick
together
Да,
когда
мы
будем
держаться
вместе
One,
two,
three,
triple
up
baby
Раз,
два,
три,
утроься,
детка
We
the
baddest
and
we
own
it,
that's
the
power
of
three
Мы
самые
крутые,
и
мы
владеем
этим,
в
этом
сила
троих
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jack Kugell, Matt Wong, Hanna Asres Jones, Jason R Pennock
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.