Monster Magnet - One Dead Moon - Bonus Track - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monster Magnet - One Dead Moon - Bonus Track




One Dead Moon - Bonus Track
Одна мертвая луна - бонус-трек
Hey girl, don't act surprised
Эй, девочка, не надо удивляться,
You knew you'd see me here
Ты знала, что увидишь меня здесь.
Been a long, long time for you and me
Прошло много, много времени для нас с тобой.
Somewhere along the way the light just left your eyes
Где-то на пути свет покинул твои глаза,
And I'd hate to think it was because of me
И мне не хотелось бы думать, что это из-за меня.
I hope you're happy with that drone you found
Надеюсь, ты счастлива с тем болваном, которого нашла,
And he's saying all the things you want him to
И он говорит все то, что ты хочешь слышать.
Girl, I know you and you need those lies
Девочка, я знаю тебя, и ты нуждаешься в этой лжи,
'Cause the truth just takes so much of you
Потому что правда отнимает у тебя слишком много сил.
Just one thing before I walk away
Только одно, прежде чем я уйду:
Honey, you're one dead moon
Дорогая, ты одна мертвая луна,
And I don't expect that old silver light to come back soon
И я не жду, что этот старый серебряный свет скоро вернется.
Your beauty, oh there's no denying it
Твоя красота, о, ее не отрицаешь,
You were the silver light of a big, bright moon
Ты была серебряным светом большой, яркой луны.
And I know that when you tried to change me
И я знаю, что когда ты пыталась изменить меня,
You were so damn sure it was the only thing to do
Ты была чертовски уверена, что это единственное, что нужно сделать.
But you ain't as clever as you think you are
Но ты не так умна, как тебе кажется.
The fact is I miss your body more than I miss you
Дело в том, что я скучаю по твоему телу больше, чем по тебе.
I can't be worried 'bout no wounded pride
Я не могу переживать из-за уязвленной гордости,
'Cause for just this once I gotta tell the truth
Потому что только на этот раз я должен сказать правду.
Just one thing before I walk away
Только одно, прежде чем я уйду:
Honey, you're one dead moon
Дорогая, ты одна мертвая луна,
And I don't expect that old silver light to come back soon
И я не жду, что этот старый серебряный свет скоро вернется.





Writer(s): David Wyndorf


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.