Mont - Me prefiere a mi - traduction des paroles en allemand

Me prefiere a mi - Monttraduction en allemand




Me prefiere a mi
Er bevorzugt mich
Okay
Okay
Okay
Okay
Bebé, ¿pa qué peleas?, deja de hacer show
Baby, warum streitest du? Hör auf Theater zu machen
¿Pa qué le texteas si ya te bloqueó?
Warum schreibst du ihm, wenn er dich blockiert hat?
Ahora anda conmigo, del nivel subió
Jetzt ist er mit mir, sein Level ist gestiegen
Andamo' en la nube y a ti te llovió
Wir schweben in den Wolken, und dir regnet es rein
Pa estar contigo no tiene razone' (no)
Er hat keinen Grund, bei dir zu bleiben (nein)
Lo siento, ya no te hagas ilusione'
Tut mir leid, mach dir keine Illusionen mehr
Porque ni poniéndote esos tacone'
Denn selbst mit Highheels an den Füßen
Mami, me llega' los talones (bien, bien)
Baby, du reichst mir nur bis zu den Fersen (gut, gut)
Ay, ¿qué culpa tengo yo? (yo)
Ay, wieso bin ich schuld?
Si de él se enculó
Dass er mich so heiß begehrt
Me prefiere a mí, ¿cómo te lo explico? (¿cómo?)
Er bevorzugt mich, wie soll ich's dir erklären? (Wie?)
Porque se lo hago más rico
Weil ich es intensiver mache
Se quedó conmigo por una razón (¿por qué?)
Er blieb aus einem Grund bei mir (Warum?)
Porque se lo hago mejor
Weil ich es besser mache
Me prefiere a mí, ¿cómo te lo explico? (¿cómo?)
Er bevorzugt mich, wie soll ich's dir erklären? (Wie?)
Porque se lo hago más rico
Weil ich es intensiver mache
Se quedó conmigo por una razón, (¿por qué?)
Er blieb aus einem Grund bei mir (Warum?)
Porque se lo hago mejor
Weil ich es besser mache
no eres de mi clika
Du gehörst nicht zu meinem Clan
Te esfumaste como el humo de mi pipa
Zerstoben wie Rauch aus meiner Pfeife
Tremenda película tiene esa tipa
Diese Tussi spielt ihr Drama
Resulta ser más tóxica que la gripa
Entpuppt sich als giftiger als 'ne Grippe
Se cree Dua Lipa y ni participa
Sie hält sich für Dua Lipa, doch kann nicht mithalten
eres del pasado y yo soy del futuro
Du bist Vergangenheit, ich bin Zukunft
Condena puro y a me dan duro
Reine Lust, er geht hart auf mich ab
Como Yandel, sexo seguro
Wie Yandel, safer Sex
Su favorito, por lejo', es mi culo
Sein Favorit, kein Zweifel, ist mein Hintern
Ay, ¿qué culpa tengo yo?
Ay, wieso bin ich schuld?
Si de él se enculó
Dass er mich so heiß begehrt
Me prefiere a mí, ¿cómo te lo explico? (¿cómo?)
Er bevorzugt mich, wie soll ich's dir erklären? (Wie?)
Porque se lo hago más rico
Weil ich es intensiver mache
Se quedó conmigo por una razón (¿por qué?)
Er blieb aus einem Grund bei mir (Warum?)
Porque se lo hago mejor
Weil ich es besser mache
Me prefiere a mí, ¿cómo te lo explico? (¿cómo?)
Er bevorzugt mich, wie soll ich's dir erklären? (Wie?)
Porque se lo hago más rico
Weil ich es intensiver mache
Se quedó conmigo por una razón (¿por qué?)
Er blieb aus einem Grund bei mir (Warum?)
Porque se lo hago mejor
Weil ich es besser mache
Pa estar contigo no tiene razones
Er hat keinen Grund, bei dir zu bleiben
Lo siento, ya no te hagas ilusiones
Tut mir leid, mach dir keine Illusionen mehr
Porque ni poniéndote esos tacones
Denn selbst mit Highheels an den Füßen
Mami, me llega'a los talones
Baby, du reichst mir nur bis zu den Fersen
Na-na-nadie te está llamando
Nie-nie-niemand ruft dich an
Bye-bye-bye, aquí estás sobrando
Bye-bye-bye, hier bist du überflüssig
Na-na-nadie te está mirando
Nie-nie-niemand beachtet dich
En la calle ya te están velando
Auf der Straße wird dir schon Trauer gewidmet
Na-na-nadie te está llamando
Nie-nie-niemand ruft dich an
Bye-bye-bye, aquí estás sobrando
Bye-bye-bye, hier bist du überflüssig
Na-na-nadie te está mirando
Nie-nie-niemand beachtet dich
No compare un bocho con un lambo
Vergleiche keinen Mülleimer mit 'nem Lambo
¿Lo entendiste? (¿cómo?)
Verstanden? (Wie?)
La Mont bitches
Die Mont, ihr Deppen
Saibu, Saibu (¿por qué?)
Saibu, Saibu (Warum?)
Ajá
Aha
Ay, ¿que culpa tengo yo? (¿cómo?)
Ay, wieso bin ich schuld? (Wie?)
Si de él se enculó (¿por qué?)
Dass er mich so heiß begehrt (Warum?)





Writer(s): Simon Buritica, Mont Pantoja, Amuna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.