Montaigne - Don't Break Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montaigne - Don't Break Me




I don't feel the same buzz when your name comes up on my phone anymore
Я больше не чувствую того же шума, когда твое имя появляется на моем телефоне.
Feels like I don't feel you, I fear you and it makes me cry on my floor
Такое чувство, что я не чувствую тебя, я боюсь тебя, и это заставляет меня плакать на моем полу.
It feels like you're taking me for granted
Такое чувство, что ты принимаешь меня как должное.
I've given you everything I have, yeah
Я отдал тебе все, что у меня есть, да.
And I can barely bring to mind the reason why I've stretched myself so far for you
И я едва могу вспомнить причину, почему я растянулся так далеко ради тебя.
But oh, oh, oh
Но, о, о, о ...
I can't take it anymore
Я больше не могу этого выносить.
Don't break me
Не разбивай меня.
Don't break me down, down, down, down
Не сломай меня, не сломай, не сломай.
Don't break me
Не разбивай меня.
Are you hearing me now, now, now, now?
Ты слышишь меня сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас?
You thought I was elastic
Ты думал, что я упрямая.
But maybe I'm just made of glass
Но, может, я просто из стекла.
Don't break me
Не разбивай меня.
Don't break me down
Не сломай меня.
Isn't love a compromise, two people tryin' to keep the fire burning?
Разве любовь не компромисс, два человека пытаются разжечь огонь?
You've been busy playing 'round and starting fights while I've been busy earning
Ты был занят, играя в раунды и затевая драки, пока я зарабатывал.
Every time that I try to explain it
Каждый раз, когда я пытаюсь объяснить это.
You think that your pain is more important
Ты думаешь, что твоя боль важнее.
And the hardest thing is that I don't want to give it up, I love you, I love you, I love you
И самое сложное, что я не хочу сдаваться, я люблю тебя, я люблю тебя, я люблю тебя.
But oh, oh, oh
Но, о, о, о ...
I can't take it anymore
Я больше не могу этого выносить.
Don't break me
Не разбивай меня.
Don't break me down, down, down, down
Не сломай меня, не сломай, не сломай.
Don't break me
Не разбивай меня.
Are you hearing me now, now, now, now?
Ты слышишь меня сейчас, Сейчас, Сейчас, сейчас?
You thought I was elastic
Ты думал, что я упрямая.
But maybe I'm just made of glass
Но, может, я просто из стекла.
Don't break me
Не разбивай меня.
Don't break me down
Не сломай меня.
I lie awake while you're asleep
Я не сплю, пока ты спишь.
I listen to the sound of all the words I couldn't say till now
Я слушаю звук всех слов, которые не мог сказать до сих пор.
Don't break me
Не разбивай меня.
Don't break me down, down, down, down
Не сломай меня, не сломай, не сломай.
Don't break me
Не разбивай меня.
Are you hearing me now, now, now?
Ты слышишь меня сейчас, Сейчас, сейчас?
You though I was elastic
Ты думал, что я была упругой.
But maybe I'm just made of glass
Но, может, я просто из стекла.
Don't break me
Не разбивай меня.
Don't break me down
Не сломай меня.
Don't break me
Не разбивай меня.





Montaigne - Don't Break Me - Single
Album
Don't Break Me - Single
date de sortie
31-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.