Montaigne - Don't Break Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montaigne - Don't Break Me




Don't Break Me
Не сломай меня
I don't feel the same buzz when your name comes up on my phone anymore
Я больше не чувствую того же трепета, когда твое имя появляется на экране моего телефона.
Feels like I don't feel you, I fear you and it makes me cry on my floor
Кажется, я тебя больше не чувствую, я тебя боюсь, и это заставляет меня плакать, сидя на полу.
It feels like you're taking me for granted
Мне кажется, ты принимаешь меня как должное.
I've given you everything I have, yeah
Я отдала тебе все, что у меня было, да.
And I can barely bring to mind the reason why I've stretched myself so far for you
И я едва могу вспомнить, почему я так из кожи вон лезла ради тебя.
But oh, oh, oh
Но о, о, о
I can't take it anymore
Я больше не могу этого выносить.
Don't break me
Не сломай меня.
Don't break me down, down, down, down
Не разрушай меня, не разрушай, не разрушай, не разрушай.
Don't break me
Не сломай меня.
Are you hearing me now, now, now, now?
Ты слышишь меня сейчас, сейчас, сейчас, сейчас?
You thought I was elastic
Ты думал, что я эластичная,
But maybe I'm just made of glass
Но, возможно, я просто сделана из стекла.
Don't break me
Не сломай меня.
Don't break me down
Не разрушай меня.
Isn't love a compromise, two people tryin' to keep the fire burning?
Разве любовь это не компромисс, когда двое пытаются сохранить огонь?
You've been busy playing 'round and starting fights while I've been busy earning
Ты был занят тем, что играл и затевал ссоры, пока я зарабатывала.
Every time that I try to explain it
Каждый раз, когда я пытаюсь объяснить это,
You think that your pain is more important
Ты думаешь, что твоя боль важнее.
And the hardest thing is that I don't want to give it up, I love you, I love you, I love you
И самое сложное то, что я не хочу сдаваться, я люблю тебя, люблю тебя, люблю тебя.
But oh, oh, oh
Но о, о, о
I can't take it anymore
Я больше не могу этого выносить.
Don't break me
Не сломай меня.
Don't break me down, down, down, down
Не разрушай меня, не разрушай, не разрушай, не разрушай.
Don't break me
Не сломай меня.
Are you hearing me now, now, now, now?
Ты слышишь меня сейчас, сейчас, сейчас, сейчас?
You thought I was elastic
Ты думал, что я эластичная,
But maybe I'm just made of glass
Но, возможно, я просто сделана из стекла.
Don't break me
Не сломай меня.
Don't break me down
Не разрушай меня.
I lie awake while you're asleep
Я лежу без сна, пока ты спишь,
I listen to the sound of all the words I couldn't say till now
Я слушаю звук всех тех слов, которые не могла произнести до сих пор.
Don't break me
Не сломай меня.
Don't break me down, down, down, down
Не разрушай меня, не разрушай, не разрушай, не разрушай.
Don't break me
Не сломай меня.
Are you hearing me now, now, now?
Ты слышишь меня сейчас, сейчас, сейчас?
You though I was elastic
Ты думал, что я эластичная,
But maybe I'm just made of glass
Но, возможно, я просто сделана из стекла.
Don't break me
Не сломай меня.
Don't break me down
Не разрушай меня.
Don't break me
Не сломай меня.





Montaigne - Don't Break Me - Single
Album
Don't Break Me - Single
date de sortie
31-01-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.