Montana - Love From Strangers - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montana - Love From Strangers




Love From Strangers
Любовь от незнакомцев
Standing on my own watching everybody change it up
Стою один, наблюдаю, как все меняются,
Rolling up exotic back to back I got to flame it up
Закручиваю экзотику одну за другой, поджигаю,
I keep it on me so you know I'm armed and I'm dangerous
Держу его при себе, так что знай, я вооружен и опасен,
Run up on this coupe I'll turn a nigga ass to Angel dust
Наедешь на это купе, превращу твою задницу в ангельскую пыль,
Ain't never went out like no bitch ain't never gonna change up
Никогда не сливался как сучка, никогда не изменюсь,
Don't call me bout no gossip it ain't money got to hang it up
Не звони мне со сплетнями, если это не про деньги, то клади трубку,
I showed more love to family but got more love from strangers
Я проявлял больше любви к семье, но получил больше любви от незнакомцев,
My eyes open now I'm watching from a different angle
Мои глаза открыты, теперь я смотрю под другим углом.
Watching my back when I'm getting to these riches
Слежу за своей спиной, пока иду к богатству,
Protecting myself from these dirty lil bitches
Защищаю себя от этих грязных шлюшек,
I been on my shit you wasn't paying attention
Я был в своем деле, ты не обращала внимания,
I'm high off the za in another dimension
Я накурен травой, в другом измерении,
I showed too much love that I really wasn't getting
Я проявлял слишком много любви, которой на самом деле не получал,
Thought shit was for life but I really was renting
Думал, что все на всю жизнь, но на самом деле я арендовал,
Your haters be fat but your enemies close
Твои ненавистники жирные, но враги близко,
So watch who you talking to when you be venting
Так что следи за тем, с кем ты разговариваешь, когда изливаешь душу,
They know what you do but they'll never ever mention it
Они знают, что ты делаешь, но никогда не упомянут об этом,
Can't see eye to eye because they never ever visioned it
Не могут смотреть в глаза, потому что они никогда этого не представляли,
First they was some fans but now they hating
Сначала они были фанатами, а теперь ненавидят,
They turnt to hypocrites
Они превратились в лицемеров,
I took all that fake love and I turnt it to some dividends
Я взял всю эту фальшивую любовь и превратил ее в дивиденды,
Watching me watching me
Наблюдают за мной, наблюдают за мной,
Just like a printer they copy me copy me
Как принтер, они копируют меня, копируют меня,
Studying me like they study psychology
Изучают меня, как психологию,
Just like a bird they mocking me mocking me yeah
Как птица, они дразнят меня, дразнят меня, да,
I hop out the car get straight to business I don't play no games
Выпрыгиваю из машины и сразу к делу, я не играю в игры,
Remember I was broke didn't want no dealings now she know my name
Помню, я был на мели, не хотел никаких сделок, теперь она знает мое имя,
Being real too easy why the fuck they take the herd route
Быть настоящим слишком легко, какого черта они идут стадным путем,
Niggas acting one hundred lower case these niggas all cap
Ниггеры ведут себя на сто процентов, эти ниггеры с маленькой буквы - все врут,
Don't believe that shit they talking on them songs
Не верь тому дерьму, что они поют в своих песнях,
Them niggas all rap
Эти ниггеры просто читают рэп,
I roll up one and face it to the dome and then I zone out
Я закручиваю один косяк, вдыхаю дым и отключаюсь.
Standing on my own watching everybody change it up
Стою один, наблюдаю, как все меняются,
Rolling up exotic back to back I got to flame it up
Закручиваю экзотику одну за другой, поджигаю,
I keep it on me so you know I'm armed and I'm dangerous
Держу его при себе, так что знай, я вооружен и опасен,
Run up on this coupe I'll turn a nigga ass to Angel dust
Наедешь на это купе, превращу твою задницу в ангельскую пыль,
Ain't never went out like no bitch ain't never gonna change up
Никогда не сливался как сучка, никогда не изменюсь,
Don't call me bout no gossip it ain't money got to hang it up
Не звони мне со сплетнями, если это не про деньги, то клади трубку,
I showed more love to family but got more love from strangers
Я проявлял больше любви к семье, но получил больше любви от незнакомцев,
My eyes open now I'm watching from a different angle
Мои глаза открыты, теперь я смотрю под другим углом.





Writer(s): Demarcus Sims


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.