Paroles et traduction Montana Tucker, Sikora, Denial - Ain't No Stressin - Step Up 2 The Streets O.S.T. Version
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ain't No Stressin - Step Up 2 The Streets O.S.T. Version
Kein Stress - Step Up 2 The Streets O.S.T. Version
Now
you
know
you
ain't
alone
girl
Jetzt
weißt
du,
dass
du
nicht
allein
bist,
Schatz
I'm
here
to
ride
wit
chu
Ich
bin
hier,
um
mit
dir
zu
fahren
Never
leave
your
side
Ich
weiche
nie
von
deiner
Seite
we
gone
ride
til
the
night
thru
Wir
fahren
durch
die
Nacht
Time
is
runnin'
away
Die
Zeit
rennt
davon
cuz
we
got
enough
money
denn
wir
haben
genug
Geld
we
can
bribe
it
to
stay
wir
können
sie
bestechen,
damit
sie
bleibt
That's
how
we
move
down
the
avenue
So
bewegen
wir
uns
die
Straße
entlang
you
too
better
act
a
fool
du
auch,
benimm
dich
lieber
verrückt
like
an
animal,
wie
ein
Tier,
tell
me
what
you
really
need
sag
mir,
was
du
wirklich
brauchst
Cuz
Ima
get
right
here
(right
here)
Denn
ich
werde
genau
hier
sein
(genau
hier)
Then
imma
keep
it
moving
for
real
Dann
mache
ich
wirklich
weiter
[Montana
Sings
[Montana
singt
Now
wait
a
minute
jus
stop!
Baby
Jetzt
warte
mal,
hör
auf!
Baby
I
got
this
feelin'
bout
cha
Ich
habe
dieses
Gefühl
wegen
dir
Neva
did
I
think
it
would
come
to
this
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
weit
kommen
würde
No!
See
Ive
been
good
on
my
own
Nein!
Siehst
du,
ich
war
gut
alleine
but
I
need
some
time
to
show
it
aber
ich
brauche
etwas
Zeit,
um
es
zu
zeigen
If
I
get
my
crew
and
do
what
we
do
Wenn
ich
meine
Crew
hole
und
wir
das
tun,
was
wir
tun
at
the
club,
yeah
yeaaa!
im
Club,
yeah
yeaaa!
{Sikora
Sings}
{Sikora
singt}
I
dont
always
wanna
get
hit
on
Ich
will
nicht
immer
angemacht
werden
you
can
say
my
games
a
10
but,
Du
kannst
sagen,
mein
Spiel
ist
ne'
10,
aber,
you
have
me
up
on
some
chill
ish,
du
hast
mich
auf
etwas
Entspanntes
gebracht,
my
boys
are
outside
waitin'
on
me
yeah
meine
Jungs
warten
draußen
auf
mich,
yeah
we
can
do
whateva
you
bring
your
girls
wir
können
machen,
was
du
willst,
bring
deine
Mädels
mit
and
ill
call
the
fellas
und
ich
rufe
die
Jungs
an
get
get
straight
to
it
wir
legen
gleich
los
that's
how
we
do
it
for
real.yeah!
so
machen
wir
das
wirklich.yeah!
[Montana
Sings
[Montana
singt
]{Sikora
Sings}Chorus
]{Sikora
singt}Refrain
Ain't
No
Stressin'
No!
Kein
Stress,
Nein!
got
my
girls
and
habe
meine
Mädels
und
Im
gonna
keep
it
moving
it
like
OHH!
Ich
werde
mich
weiterbewegen,
wie
OHH!
Hit
the
floor
and
run
it!
Auf
den
Boden
und
los!
Ain't
No
Stressin'
No!
Kein
Stress,
Nein!
Its
whateva,
handle
it
Ist
egal,
regel
das
keep
moving
on
the
floor
beweg
dich
weiter
auf
dem
Boden
do
your
thing
and
run
it!
mach
dein
Ding
und
lauf!
(Denial
Raps)
(Denial
Raps)
So
you
know
I
like
your
style
girl
Du
weißt
also,
dass
ich
deinen
Stil
mag,
Mädchen
That's
why
I
talk
to
ya
Deshalb
rede
ich
mit
dir
Like
the
way
you
are,
Ich
mag,
wie
du
bist,
but
not
gonna
bother
ya
aber
ich
werde
dich
nicht
belästigen
not
sweatin'no
Ich
schwitze
nicht,
nein
im
not
stressin'
Ich
stresse
mich
nicht
you
can
drop
it
to
the
floor
du
kannst
dich
auf
den
Boden
fallen
lassen
run
it
back
make
it
whistle
dreh
dich
um,
lass
es
pfeifen
we
can
tell
it
how
it
really
is
wir
können
sagen,
wie
es
wirklich
ist
you
bring
the
girls
du
bringst
die
Mädels
mit
I
got
the
fellas
in
Ich
habe
die
Jungs
dabei
and
we
can
take
it
to
telle
then
und
wir
können
es
dann
ins
Hotel
bringen
or
not,
cuz
wit
a
game
like
this
oder
nicht,
denn
mit
einem
Spiel
wie
diesem
I
keep
the
girls
in
a
trans
halte
ich
die
Mädchen
in
Trance
so
I
can
keep
it
moving
for
real.
damit
ich
wirklich
weitermachen
kann.
{Sikora
Sings}
{Sikora
singt}
See
all
these
girls
around
me
Sieh
all
diese
Mädchen
um
mich
herum
It's
so
crazy
that
you
found
me
Es
ist
so
verrückt,
dass
du
mich
gefunden
hast
I'm
not
tryin'
to
stay
away
from
ya
Ich
versuche
nicht,
mich
von
dir
fernzuhalten
But
I
ain't
tryin'
to
be
all
on
ya
Aber
ich
versuche
nicht,
an
dir
zu
hängen
[Montana
Sings
[Montana
singt
Boy
thats
so
crazy,
Cuz
I,
Junge,
das
ist
so
verrückt,
denn
ich,
Do
my
thing,
Ain't
worried
bout
cha
Mache
mein
Ding,
mache
mir
keine
Sorgen
um
dich
After
this
night
is
ova
Wenn
diese
Nacht
vorbei
ist
Probly
wouldn't
be
talkn'
to
ya
werde
ich
wahrscheinlich
nicht
mehr
mit
dir
reden
{Sikora
Sings}[Montana
Sings
{Sikora
singt}[Montana
singt
I
don't
wanna
usually
play
them
Ich
will
sie
normalerweise
nicht
spielen
You
can
say
my
games
a
10
girl
Du
kannst
sagen,
mein
Spiel
ist
ne'
10,
Mädchen
[I
thought
you
was
on
some
chill
ish
[Ich
dachte,
du
wärst
auf
etwas
Entspanntes
aus
you
don't
have
to
be
so
serious
du
musst
nicht
so
ernst
sein
We
can
do
whateva
you
bring
your
girls
Wir
können
machen,
was
du
willst,
bring
deine
Mädels
mit
and
ill
call
the
fellas
und
ich
rufe
die
Jungs
an
[Yup
get
straight
to
it
[Ja,
fang
gleich
damit
an
and
keep
it
movin'
for
real
yeah!
und
mach
wirklich
weiter,
yeah!
[Montana
Sings
[Montana
singt
]{Sikora
Sings}Chorus
]{Sikora
singt}Refrain
Ain't
No
Stressin'
No!
Kein
Stress,
Nein!
got
my
girls
and
habe
meine
Mädels
und
Im
gonna
keep
it
moving
it
like
OHH!
Ich
werde
mich
weiterbewegen,
wie
OHH!
Hit
the
floor
and
run
it
Auf
den
Boden
und
los!
Ain't
No
Stressin'
No!
Kein
Stress,
Nein!
Its
whateva,
handle
it
Ist
egal,
regel
das
keep
moving
on
the
floor
beweg
dich
weiter
auf
dem
Boden
do
your
thing
and
run
it!
mach
dein
Ding
und
lauf!
[Montana
Sings
[Montana
singt
]{Sikora
Sings}
Bridge
]{Sikora
singt}
Bridge
Boy
let's
be
about
it
Junge,
lass
uns
das
angehen
{We
can
be
about
it}
{Wir
können
das
angehen}
Ain't
No
Stressin'
bout
it
Kein
Stress
deswegen
KEEP
IT
MOVIN'
MACH
WEITER
{The
feelings
right}
{Das
Gefühl
stimmt}
Take
this
moment
to
unwind
{to
unwind}
Nimm
diesen
Moment,
um
dich
zu
entspannen
{zu
entspannen}
Let
it
go
{GO}
Lass
es
los
{LOS}
It
doesn't
matter
{It
doesn't
matter}
Es
ist
egal
{Es
ist
egal}
No
matter
what
we
do
is
Egal
was
wir
tun
[{but
I
want
you
to
do
it}
[{aber
ich
will,
dass
du
es
tust}
]Ooo
all
night
]Ooo
die
ganze
Nacht
(Denial
Raps)
(Denial
Raps)
Now
hit
the
spot,
drop
top
Jetzt
triff
den
Punkt,
offenes
Verdeck
When
we
cruise
on
the
strip
Wenn
wir
auf
dem
Strip
cruisen
Black
tint,
no
seein'
who's
in
the
whip
Schwarze
Tönung,
man
sieht
nicht,
wer
im
Wagen
ist
See
they
don't
know
the
way
Siehst
du,
sie
wissen
nicht,
wie
We
be
stressin'
out
on
the
stage
Wir
stressen
uns
auf
der
Bühne
ab
Rollin
wit
the
party
Rollen
mit
der
Party
Lets
take
it
out
on
the
rain
(oh
yeah)
Lass
es
uns
im
Regen
austragen
(oh
yeah)
You
know
we
like
it
like
that
Du
weißt,
wir
mögen
es
so
Roll
up
in
the
club
Fahren
im
Club
vor
When
we
run
in
the
pack
Wenn
wir
im
Rudel
ankommen
See
all
eyes
move
when
they
R-A-Ving
Sieh,
wie
sich
alle
Augen
bewegen,
wenn
sie
R-A-V-en
Chain
gang
hit
the
scene
Chain
Gang
betritt
die
Szene
So
Imma
keep
it
movin'
for
real.
Also
werde
ich
wirklich
weitermachen.
[Montana
Sings
[Montana
singt
]{Sikora
Sings}Chorus
]{Sikora
singt}Refrain
Ain't
No
Stressin'
No!
Kein
Stress,
Nein!
{Its
whateva,
handle
it
{Ist
egal,
regel
das
keep
moving}hit
the
floor
beweg
dich
weiter}
auf
den
Boden
Ain't
No
Stressin'
No!
Kein
Stress,
Nein!
got
my
girls
habe
meine
Mädels
and
Ima
gonna
keep
it
moving
OHH!
und
ich
werde
mich
weiterbewegen
OHH!
{Do
your
thing
and
run
it!}
{Mach
dein
Ding
und
lauf!}
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lambert Anthony Ii Waldrip, Jamie En Rico King, Christine Taylor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.