Paroles et traduction Montana of 300 - Been a Beast
Remember
when
I
was
hustlin'
strapped
up
pack
and
poles
Помнишь,
как
я
толкался,
вооруженный
рюкзаком
и
шестами
Spendin'
money
on
expensive
clothes,
flexin'
crackin'
hoes
Тратишь
деньги
на
дорогую
одежду,
понтуешься,
трескаешь
мотыги.
Stackin'
dough
rollin'
up
on
opps
lettin'
ratchets
blow
Складываю
бабки,
скатываю
их
на
врагов,
пускаю
трещотки
в
ход.
I
been
a
beast
that's
the
one
still
livin'
and
go
ask
they
hoes
Я
был
зверем,
который
все
еще
жив,
и
иди
спроси
у
этих
мотыг.
Remember
when
I
was
hustlin'
strapped
up
pack
and
poles
Помнишь,
как
я
толкался,
вооруженный
рюкзаком
и
шестами
Spendin'
money
on
expensive
clothes,
flexin'
crackin'
hoes
Тратишь
деньги
на
дорогую
одежду,
понтуешься,
трескаешь
мотыги.
Stackin'
dough
rollin'
up
on
opps
lettin'
ratchets
blow
Складываю
бабки,
скатываю
их
на
врагов,
пускаю
трещотки
в
ход.
I
been
a
beast
that's
the
one
still
livin'
and
go
ask
they
hoes
Я
был
зверем,
который
все
еще
жив,
и
иди
спроси
у
этих
мотыг.
These
bitches
want
me
to
crack,
because
I
look
like
a
safe
now
Эти
суки
хотят,
чтобы
я
раскололся,
потому
что
теперь
я
выгляжу
как
сейф.
I'm
not
alone
in
my
whip,
I
keep
a
bad
bitch
with
her
face
down
Я
не
одинок
в
своем
хлысте,
я
держу
плохую
сучку
лицом
вниз.
I
wish
a
fuck
nigga
would
trip,
I
bust
his
ass
like
a
greyhound
Я
хочу,
чтобы
гребаный
ниггер
споткнулся,
я
надеру
ему
задницу,
как
борзая.
I
will
shoot
while
you
layup
don't
play
foul,
Я
буду
стрелять,
пока
ты
лежишь,
не
играй
грязно.
You
get
boxed
when
I
come
through
that's
takeout
Тебя
загоняют
в
коробку
когда
я
прихожу
это
еда
на
вынос
I
had
to
fight
a
few
gun
cases,
this
rapper
battle
no
8 mile
Мне
пришлось
драться
с
несколькими
случаями
огнестрельного
оружия,
это
рэперская
битва
№ 8.
I
felt
like
I
was
winnin'
cause
I
was
Мне
казалось,
что
я
побеждаю,
потому
что
я
был
...
Sendin'
and
gettin'
that
money
no
Paypal
Отправляю
и
получаю
эти
деньги
без
Paypal
Always
did
my
dirt
by
my
lonely
cause
Я
всегда
делал
свою
грязь
по
своему
одинокому
делу
I
heard
niggas
be
singin'
like
h-town
Я
слышал,
что
ниггеры
поют,
как
Эйч-Таун.
Nowadays
I
feel
like
I'm
Lil
Weezy
so
Сейчас
я
чувствую
себя
Лил
Уизи
так
что
Please
don't
make
me
pull
a
Drake
out
Пожалуйста,
не
заставляй
меня
вытаскивать
селезня.
I
came
a
long
way,
Я
проделал
долгий
путь.
Young
nigga
cryin'
and
sniffin',
my
mama
gettin'
high
in
the
kitchen
Молодой
ниггер
плачет
и
сопит,
а
моя
мама
кайфует
на
кухне.
I
made
up
my
mind
that
I
cannot
die
in
the
trenches,
Я
решил,
что
не
могу
умереть
в
окопах.
I
told
myself
I'm
on
a
mission
to
go
get
that
dough
off
the
Я
сказал
себе,
что
у
меня
миссия-забрать
эти
деньги
с
...
Clients
supplyin'
the
piff
and
invested
in
rhymin'
and
spittin'
Клиенты
поставляли
Пифф
и
вкладывали
деньги
в
рифмы
и
плевки.
I
went
through
the
rain
hopin'
the
pain
I
Я
шел
под
дождем,
надеясь,
что
боль,
которую
я
Was
feelin'
would
disappear
like
a
magician
Чувствовал,
исчезнет,
как
волшебник.
Wasn't
scared
of
the
fire
I
been
through
all
kinds
of
conditions
Я
не
боялся
огня,
я
прошел
через
все
виды
условий.
I'm
thankful
I'm
not
up
in
prison,
Я
благодарен
судьбе,
что
не
в
тюрьме.
I
wanted
a
rollie
one
with
the
diamonds
Я
хотел
"Ролекс"
с
бриллиантами.
That
glisten
I
had
to
get
fly
on
them
bitches
Этот
блеск
я
должен
был
получить
муху
на
этих
суках
Wasn't
worried
bout
haters
I'm
slidin'
with
Я
не
беспокоился
о
ненавистниках,
с
которыми
общаюсь.
Blickers
and
after
that
probably
gon'
slide
in
they
bitches
Мигалки,
и
после
этого,
наверное,
они
проскользнут
внутрь,
суки.
Was
squeezin'
them
tools
and
it
wasn't
no
pliers
Я
сжимал
эти
инструменты,
и
это
были
не
плоскогубцы
I'm
grippin',
this
boss
used
to
fire
them
bitches
Я
держусь,
этот
босс
раньше
увольнял
этих
сучек.
Remember
when
I
was
hustlin'
strapped
up
pack
and
poles
Помнишь,
как
я
толкался,
вооруженный
рюкзаком
и
шестами
Spendin'
money
on
expensive
clothes,
flexin'
crackin'
hoes
Тратишь
деньги
на
дорогую
одежду,
понтуешься,
трескаешь
мотыги.
Stackin'
dough,
rollin'
up
on
opps
lettin'
ratchets
blow
Складываю
бабки,
сворачиваю
косяки,
пускаю
трещотки.
I
been
a
beast
that's
the
one
still
livin'
and
go
ask
they
hoes
Я
был
зверем,
который
все
еще
жив,
и
иди
спроси
у
этих
мотыг.
Remember
when
I
was
hustlin'
strapped
up
pack
and
poles
Помнишь,
как
я
толкался,
вооруженный
рюкзаком
и
шестами
Spendin'
money
on
expensive
clothes,
flexin'
crackin'
hoes
Тратишь
деньги
на
дорогую
одежду,
понтуешься,
трескаешь
мотыги.
Stackin'
dough
rollin'
up
on
opps
lettin'
ratchets
blow
Складываю
бабки,
скатываю
их
на
врагов,
пускаю
трещотки
в
ход.
I
been
a
beast
that's
the
one
still
livin'
and
go
ask
they
hoes
Я
был
зверем,
который
все
еще
жив,
и
иди
спроси
у
этих
мотыг.
No
shirt
on
bitch
I'm
tatted
up
I
never
had
good
luck
Без
рубашки
сука
я
весь
в
татуировках
мне
никогда
не
везло
Start
baggin'
up,
shit
start
addin'
up,
bank
roll's
fat
as
fuck
Начинай
паковать
вещи,
дерьмо
начинает
складываться,
банкнота
толстая,
как
черт.
Bitches
lookin'
while
I'm
passin'
slow
like
damn
I
past
the
goal
Суки
смотрят,
как
я
медленно
прохожу
мимо,
как
будто,
черт
возьми,
я
прошел
мимо
цели.
Hop
out
drippin'
like
a
fashion
show,
you
play
you
gotta
go
Выскакивай,
капая,
как
на
показе
мод,
ты
играешь,
ты
должен
идти.
CLICK
CLACK
BOOM,
let
that
ratchet
blow,
that
40
snatch
his
soul
КЛИК-КЛАК-бум,
пусть
этот
храповик
взорвется,
этот
40-й
вырвет
его
душу.
Casket's
closed
them
bullets
hit
his
face
Michael
Jackson
nose
Гроб
закрыт
пули
попали
ему
в
лицо
в
нос
Майкла
Джексона
Now
shit
gucci
my
head
ring
say
burr,
had
whores
on
me
no
Spurs
Теперь
дерьмо
Гуччи,
мое
кольцо
на
голове
говорит
Берр,
у
меня
были
шлюхи
без
шпор.
Was
flippin'
packs
and
ballin'
like
Я
переворачивал
пачки
и
крутился,
как
мячик.
I'm
[Shep?]
they
can't
change
who
we
were
Я
[Шеп?]
они
не
могут
изменить
того,
кем
мы
были.
Back
in
high
school
on
a
half
a
day,
Вернувшись
в
старшую
школу
на
полдня,
I
was
crackin'
bitches
while
they
folks
was
Я
трахал
сучек,
пока
они,
ребята,
были
...
Gone,
little
bad
nigga
but
his
dough
was
long
Ушел,
маленький
плохой
ниггер,
но
его
бабки
были
длинными.
I
was
movin'
grams
ole
folk
songs,
I
was
grindin'
like
a
slow
song
Я
двигался
под
старые
народные
песни,
я
скрежетал,
как
медленная
песня.
Had
to
sit
still
when
the
dopes
gone,
Пришлось
сидеть
смирно,
когда
дурь
ушла.
Pistol
on
my
lap
and
both
phones,
Пистолет
у
меня
на
коленях
и
оба
телефона.
Wit'
a
cutie
with
me
no
four
zones
huh
Остроумие
милашки
со
мной
никаких
четырех
зон
ха
Young
nigga
live
with
his
dawgs,
hustlin'
riskin'
it
all
Молодой
ниггер
живет
со
своими
корешами,
суетится,
рискуя
всем.
He
got
back
there
we
kickin'
in
doors,
takin'
your
shit
like
a
stall
Он
вернулся,
мы
вышибаем
двери,
забираем
твое
дерьмо,
как
стойло.
Big
ribs
and
tint
on
the
car,
we
was
just
livin'
a
ball
Большие
ребра
и
тонировка
на
машине,
мы
просто
жили
на
балу.
Strapped
up
when
we
hit
the
mall,
I
ain't
duckin'
shit
but
the
law
Пристегнутый
ремнями,
когда
мы
въезжаем
в
торговый
центр,
я
ни
хрена
не
скрываю,
кроме
закона.
Remember
when
I
was
hustlin'
strapped
up
pack
and
poles
Помнишь,
как
я
толкался,
вооруженный
рюкзаком
и
шестами
Spendin'
money
on
expensive
clothes,
flexin'
crackin'
hoes
Тратишь
деньги
на
дорогую
одежду,
понтуешься,
трескаешь
мотыги.
Stackin'
dough
rollin'
up
on
opps
lettin'
ratchets
blow
Складываю
бабки,
скатываю
их
на
врагов,
пускаю
трещотки
в
ход.
I
been
a
beast
that's
the
one
still
livin'
and
go
ask
they
hoes
Я
был
зверем,
который
все
еще
жив,
и
иди
спроси
у
этих
мотыг.
Remember
when
I
was
hustlin'
strapped
up
pack
and
poles
Помнишь,
как
я
толкался,
вооруженный
рюкзаком
и
шестами
Spendin'
money
on
expensive
clothes,
flexin'
crackin'
hoes
Тратишь
деньги
на
дорогую
одежду,
понтуешься,
трескаешь
мотыги.
Stackin'
dough
rollin'
up
on
opps
lettin'
ratchets
blow
Складываю
бабки,
скатываю
их
на
врагов,
пускаю
трещотки
в
ход.
I
been
a
beast
that's
the
one
still
livin'
and
go
ask
they
hoes
Я
был
зверем,
который
все
еще
жив,
и
иди
спроси
у
этих
мотыг.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.