Montana of 300 - Monster - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montana of 300 - Monster




I'm a monster, the streets made me a monster
Я монстр, улицы сделали меня монстром.
I got my guap up, green on me like Blonca
Я поднял свой ГУАП, зеленый на мне, как Блонка
You see I'm clean but that don't mean you can't get mopped up
Ты видишь, что я чист, но это не значит, что тебя нельзя отмыть.
I keep the Glock tucked, play with me get boxed up
Я держу "Глок" за поясом, поиграй со мной, получи коробку.
Before the rap I was the plug, I'm who they copped from
До рэпа я был затычкой, я тот, у кого они копали.
Had lil bro selling pounds for me when I got locked up
Лил бро продавал мне фунты когда меня посадили
I used to pray the neighbors never called the cops up
Я молился, чтобы соседи не вызвали полицию.
Streets ain't no game, been moving weight like I'm E. Honda
Улицы - это не игра, я двигаю вес, как Э. Хонда.
Don't make me pull up on you, shooting like Black Mamba
Не заставляй меня подтягиваться к тебе, стреляя, как Черная Мамба.
You gon' need Jesus, God, a vest and Kevin Costner
Тебе понадобятся Иисус, Бог, бронежилет и Кевин Костнер.
After I dump, I leave him slumped, fucked up his posture
После того, как я сваливаю, я оставляю его ссутулившимся, испорченным его позой
Step back like Harden, cook his top 'til I see pasta
Отойди назад, как Харден, готовь его сверху, пока я не увижу пасту.
I had to go through some crazy times
Мне пришлось пережить несколько сумасшедших времен.
Witnessed murder at the age of 9
Свидетель убийства в возрасте 9 лет
My first gun was a P89
Моим первым пистолетом был Р89
Had to stay with that Glock, they ain't taking mine
Пришлось остаться с этим "Глоком", мой они не заберут.
Paying bills, a few lawyers, and paying fines
Оплачиваю счета, несколько адвокатов и штрафы.
Had a bitch lying saying her baby mine
У меня была сука, которая лгала, говоря, что ее ребенок мой.
Had some homies hating on the way he grind
У некоторых корешей была ненависть к тому, как он вкалывает.
Before fans I had clientele pay me mine
До фанатов у меня была клиентура, которая платила мне.
All of the pain that I been through
Вся та боль, через которую я прошел.
All of the struggle I went through
Вся та борьба, через которую я прошел.
(?) only motive my mental, why only count on my pistol?
(?) только мотив мой ментальный, зачем рассчитывать только на мой пистолет?
Gangsters don't talk on computers, all that tough talk don't amuse us
Гангстеры не разговаривают на компьютерах, вся эта жесткая болтовня нас не забавляет.
And when I slap this dick in the 40, bitch I ain't fuckin' no cougar
И когда я шлепаю этот член в 40-й, сука, я не трахаюсь с пумой.
I'm a monster, the streets made me a monster
Я монстр, улицы сделали меня монстром.
I got my guap up, green on me like Blonca
Я поднял свой ГУАП, зеленый на мне, как Блонка
You see I'm clean but that don't mean you can't get mopped up
Ты видишь, что я чист, но это не значит, что тебя нельзя отмыть.
I keep the Glock tucked, play with me get boxed up
Я держу "Глок" за поясом, поиграй со мной, получи коробку.
I'm in my bag, you don't want smoke, this ain't no ganja
Я в своей сумке, ты не хочешь курить, это не Ганджа.
Slide like a hockey team with sticks, I make the opps duck
Скольжу, как хоккейная команда с клюшками, заставляю противников пригнуться.
Don't give no fuck 'bout who you got up on yo' roster
Мне плевать на то, кого ты включил в свой список.
My shooters hands filled up with bands, bitch I'm they sponsor
Руки моих стрелков забиты бандами, сука, я их спонсор.
We all got 30s, do you dirty, you'll get mopped up
У нас у всех есть 30-е, Ты грязный, тебя вымоют.
I'll snap my fingers, they gon' cook him like Red Lobster
Я щелкну пальцами, и они зажарят его, как Красного лобстера.
I'll slide 'em bread, y'all know y'all toast soon as they pop up
Я буду подкладывать им хлеб, вы же знаете, что вы все поджарите, как только они появятся.
Ain't shit you can do, light 'em all up like it's Kwanzaa
Ни хрена ты не можешь сделать, Зажги их всех, как будто это Кванзаа
From the 'jects, from the trenches, I'm from the gutta
Из трущоб, из окопов, я из Гутты.
Told myself, man I gotta come up with something
Я сказал себе: "Чувак, я должен что-то придумать".
Keep my head up in life like it upper-cut him
Я держу голову высоко в жизни, как будто это выше его.
I was fly, they was hating, I wasn't buggin'
Я был муха, они ненавидели, я не издевался.
Bought a MAC and a vest from my uncle Bubba
Купил макинтош и жилет у дяди Баббы.
I was turnt, packing heat like a fuckin' oven
Я был повернут, упаковывая тепло, как гребаная печь.
Had some opps until I dropped a couple of 'em
У меня было несколько противников, пока я не сбросил пару из них.
Left 'em lying, I been had the jungle jumpin'
Я оставил их лежать, а сам прыгал по джунглям.
They say they tryna find out where I be at
Они говорят что пытаются выяснить где я нахожусь
They been talking for years and ain't try me yet
Они разговаривают уже много лет и до сих пор не испытали меня.
Yeah I know haters looking, that's why we flex
Да, я знаю, что ненавистники смотрят, вот почему мы прогибаемся.
You know I keep the TEC in my Nike Tech
Ты же знаешь, ЧТО тек у меня в Найке.
And you know I'm a savage like Randy
И ты знаешь, что я такой же дикарь, как Рэнди.
I guess all of the pain came in handy
Думаю, вся эта боль мне пригодилась.
Got the drum in my clip
У меня есть барабан в обойме
When I come in this bitch, pussy you gon' need more than a Plan B
Когда я войду в эту сучку, киска, тебе понадобится больше, чем план Б
I'm a monster, the streets made me a monster
Я монстр, улицы сделали меня монстром.
I got my guap up, green on me like Blonca
Я поднял свой ГУАП, зеленый на мне, как Блонка
You see I'm clean but that don't mean you can't get mopped up
Ты видишь, что я чист, но это не значит, что тебя нельзя отмыть.
I keep the Glock tucked, play with me get boxed up
Я держу "Глок" за поясом, поиграй со мной, получи коробку.





Writer(s): Walter Bradford


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.