Montecristo - Y Rompiste Mi Corazón - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montecristo - Y Rompiste Mi Corazón




Y Rompiste Mi Corazón
Ты разбила мое сердце
Una tarde te fuiste así, sin explicarlo
Однажды ты ушла вот так, ничего не объяснив,
que siempre decias que a mí, me amabas tanto
Ты, которая всегда говорила, что так сильно меня любишь.
Una tarde lloré por tu amor, por tu recuerdo
Однажды я плакал по твоей любви, по твоим воспоминаниям,
A pesar que me hiciste sufrir, aún te quiero
Несмотря на то, что ты заставила меня страдать, я все еще люблю тебя.
Y lloré, lloré, lloré cuando te fuiste
И я плакал, плакал, плакал, когда ты ушла,
Y sentí, sentí, sentí que me mentiste
И я чувствовал, чувствовал, чувствовал, что ты мне лгала.
Y rompiste mi corazón en mil pedazos
И ты разбила мое сердце на тысячу кусочков,
Y clavaste en mi pecho el dolor y duele tanto
И вонзила в мою грудь боль, и это так больно.
Y rompiste mi corazón sin lamentarlo
И ты разбила мое сердце, не сожалея об этом,
Y ahora me siento morir, hoy sin tus brazos
И теперь я чувствую, что умираю, сегодня без твоих объятий.
Una tarde lloré ante el altar, estaba herido
Однажды я плакал перед алтарем, я был ранен,
Tu veneno corría en mi piel, como un castigó
Твой яд растекался по моей коже, как наказание.
Y las lágrimas que derramé, fueron un río
И слезы, которые я пролил, были рекой,
Y aunque un hombre no deba llorar, lloro y te olvidó
И хотя мужчина не должен плакать, я плачу и забываю тебя.
Y lloré, lloré, lloré cuando te fuiste
И я плакал, плакал, плакал, когда ты ушла,
Y sentí, sentí, sentí que me mentiste
И я чувствовал, чувствовал, чувствовал, что ты мне лгала.
Y rompiste mi corazón en mil pedazos
И ты разбила мое сердце на тысячу кусочков,
Y clavaste en mi pecho el dolor y duele tanto
И вонзила в мою грудь боль, и это так больно.
Y rompiste mi corazón sin lamentarlo
И ты разбила мое сердце, не сожалея об этом,
Y ahora me siento morir, hoy sin tus brazos
И теперь я чувствую, что умираю, сегодня без твоих объятий.
Y rompiste mi corazón en mil pedazos
И ты разбила мое сердце на тысячу кусочков,
Y clavaste en mi pecho el dolor y duele tanto
И вонзила в мою грудь боль, и это так больно.
Y rompiste mi corazón sin lamentarlo
И ты разбила мое сердце, не сожалея об этом,
Y ahora me siento morir, hoy sin tus brazos
И теперь я чувствую, что умираю, сегодня без твоих объятий.





Writer(s): Liliana Ester Maturano, Mariano Oscar Barabino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.