Paroles et traduction Montell Fish - SCREAM MY NAME
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SCREAM MY NAME
КРИЧИ МОЕ ИМЯ
She
don't
scream
my
name
no
more
(you
haven't
screamed
my
name)
Она
больше
не
кричит
мое
имя
(ты
не
кричала
мое
имя)
Can't
even
spit
no
game
no
more
(in
a
while)
Даже
не
могу
флиртовать
(уже
долгое
время)
How
can
I
explain
it
all?
(You
haven't
screamed
my
name)
Как
мне
объяснить
все
это?
(Ты
не
кричала
мое
имя)
Explain
no
more
(in
a
while)
Объяснить
нечего
(уже
долгое
время)
(You
haven't
screamed
my
name
in
a
while)
(Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время)
(You
haven't
screamed
my
name
in
a
while)
(Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время)
(You
haven't
screamed
my
name
in
a
while)
ooh-ooh-ooh
(Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время)
ууу-ууу-ууу
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while)
ooh-ooh-ooh
(Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время)
ууу-ууу-ууу
She
don't
scream
my
name
no
more
(you
haven't
screamed
my
name)
Она
больше
не
кричит
мое
имя
(ты
не
кричала
мое
имя)
Can't
even
spit
my
game
no
more
(in
a
while)
Даже
не
могу
флиртовать
(уже
долгое
время)
How
can
I
explain
it
all
(you
haven't
screamed
my
name)
Как
мне
объяснить
все
это
(ты
не
кричала
мое
имя)
Anymore?
(In
a
while)
Больше
нет?
(Уже
долгое
время)
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка,
Are
you
crazy
for
me?
Ты
сходишь
по
мне
с
ума?
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка,
Are
you
crazy
for
me?
Ты
сходишь
по
мне
с
ума?
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
She
don't
scream
my
name
Она
не
кричит
мое
имя
I
think
I
lost
this
love
game,
oh
Кажется,
я
проиграл
в
этой
игре
любви,
о
That's
when
I
had
it
Вот
тогда-то
она
у
меня
и
была
Got
so
damn
distracted,
oh,
no
Я
так
чертовски
отвлекся,
о,
нет
Oh-oh-oh,
I
know
О-о-о,
я
знаю
Maybe
we
can
work
this
out
Может,
мы
сможем
все
уладить
I'd
love
to
just
scream
your
name
Я
бы
с
удовольствием
прокричал
твое
имя
Don't
you
wanna
hear
me
shout?
Разве
ты
не
хочешь
услышать,
как
я
кричу?
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка,
Are
you
crazy
for
me?
Ты
сходишь
по
мне
с
ума?
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
Tell
me,
baby
Скажи
мне,
детка,
Are
you
crazy
for
me?
Ты
сходишь
по
мне
с
ума?
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
You
haven't
screamed
my
name
in
a
while
Ты
не
кричала
мое
имя
уже
долгое
время
She
don't
scream
my
name
no
more,
can't
even
spit
no
game
no
more
Она
больше
не
кричит
мое
имя,
даже
не
могу
флиртовать
How
can
I
explain
it
all?
Explain
no
more?
(Ooh-ooh-ooh)
Как
мне
объяснить
все
это?
Объяснить
нечего?
(Ууу-ууу-ууу)
She
don't
scream
my
name
Она
не
кричит
мое
имя
She
don't
scream,
she
don't
scream
(my
name)
my
name
Она
не
кричит,
она
не
кричит
(мое
имя)
мое
имя
She
don't
scream
my
name
no
more,
can't
even
spit
no
game
no
more
Она
больше
не
кричит
мое
имя,
даже
не
могу
флиртовать
How
can
I
explain
it
all?
Explain
no
more?
(Ooh-ooh-ooh)
Как
мне
объяснить
все
это?
Объяснить
нечего?
(Ууу-ууу-ууу)
She
don't
scream
my
name
Она
не
кричит
мое
имя
She
don't
scream,
she
don't
scream
(my
name)
my
name
Она
не
кричит,
она
не
кричит
(мое
имя)
мое
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Montell Frazier
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.