Paroles et traduction Montell Jordan - Against All Odds
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Against All Odds
Вопреки всему
How
can
I
just
let
you
walk
away?
Как
я
могу
просто
позволить
тебе
уйти?
Just
let
you
leave
without
a
trace
Просто
позволить
тебе
исчезнуть
без
следа
When
I
stand
here
taking
every
breath
with
you,
you
Когда
я
стою
здесь,
дыша
каждым
вздохом
с
тобой,
ты
You′re
the
only
one
who
really
knew
me
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
знал
меня
всю
How
can
you
just
walk
away
from
me?
Как
ты
можешь
просто
уйти
от
меня?
When
all
I
can
do
is
watch
you
leave
Когда
все,
что
я
могу
делать,
это
смотреть,
как
ты
уходишь
Girl
we
shared
the
laughter
and
the
pain
Девушка,
мы
делили
смех
и
боль
We
even
shared
the
tears
Мы
даже
делили
слезы
You're
the
only
one
who
really
knew
me
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
знал
меня
всю
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
There
is
just
an
empty
space
Здесь
только
пустота
There′s
nothing
left
here
to
remind
me
Здесь
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне
о
тебе
Just
a
memory
of
your
face
Только
воспоминание
о
твоем
лице
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
There
is
just
an
empty
space
Здесь
только
пустота
And
your
coming
back
to
me
is
against
the
odds
И
твое
возвращение
ко
мне
- вопреки
всему
That's
a
chance
I've
gotta
take
Это
шанс,
который
я
должен
использовать
I
wish,
I
could
just
make
you
turn
around
Я
хотел
бы,
чтобы
ты
просто
обернулась
Turn
around
and
see
me
cry
Обернулась
и
увидела
мои
слезы
There′s
so
much
I
need
to
say
to
you
Мне
так
много
нужно
тебе
сказать
So
many
reasons
why
Так
много
причин,
почему
You′re
the
only
one
who
really
knew
me
at
all
Ты
единственная,
кто
по-настоящему
знал
меня
вообще
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
There
is
just
an
empty
space
Здесь
только
пустота
And
there's
nothing
left
here
to
remind
me
И
ничего
не
осталось,
чтобы
напомнить
мне
о
тебе
Just
a
memory
of
your
face
Только
воспоминание
о
твоем
лице
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
There
is
just
an
empty
space
Здесь
только
пустота
And
girl
just
to
wait
for
you,
is
all
I
can
do
И,
девочка,
просто
ждать
тебя
- это
все,
что
я
могу
сделать
And
that′s
what
I've
gotta
face
И
это
то,
с
чем
я
должен
смириться
Take
a
look
at
me
now
Взгляни
на
меня
сейчас
′Cuz
I'll
still
be
standing
here
Потому
что
я
все
еще
буду
стоять
здесь
You′re
coming
back
to
me
is
against
the
odds
Твое
возвращение
ко
мне
- вопреки
всему
That's
a
chance
I've
gotta
take
Это
шанс,
который
я
должен
использовать
Take
a
look
at
me
now,
ohh,
woo
is
against
all
odds
Взгляни
на
меня
сейчас,
о,
вопреки
всему
That′s
a
chance
I′ve
gotta
take
Это
шанс,
который
я
должен
использовать
Look
at
me
now,
now,
now,
now,
now
Взгляни
на
меня
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас
So
sad,
bad,
bad,
sad,
sad
Так
грустно,
плохо,
плохо,
грустно,
грустно
Look
at
me
now,
now,
now,
no,
no
Взгляни
на
меня
сейчас,
сейчас,
сейчас,
нет,
нет
Sad,
sad,
sad,
sad,
sad
Грустно,
грустно,
грустно,
грустно,
грустно
Look
at
me
now,
now,
now,
now,
now
Взгляни
на
меня
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас,
сейчас
Oh
no,
no,
no,
no
О
нет,
нет,
нет,
нет
Look
at
me
now,
now,
now,
oh
oh
Взгляни
на
меня
сейчас,
сейчас,
сейчас,
о
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PHIL COLLINS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.