Paroles et traduction Montell Jordan - Everything Is Gonna Be Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everything Is Gonna Be Alright
Всё будет хорошо
Everything
is
gonna
be
alright,
broken
hearts
are
a
part
of
life
Всё
будет
хорошо,
разбитые
сердца
- часть
жизни,
Don't
you
worry,
you
be
strong,
help
you
get
along
Не
волнуйся,
будь
сильной,
я
помогу
тебе
справиться.
Everything
is
gonna
be
alright,
find
someone
who
would
treat
you
right
Всё
будет
хорошо,
найдётся
тот,
кто
будет
ценить
тебя,
He
don't
deserve
a
woman
like
you,
woman
you
are
Он
не
заслуживает
такую
женщину,
как
ты.
You
never
knew
that
goodbye
could
hurt
so
much
Ты
не
знала,
что
прощание
может
быть
таким
болезненным,
Till
the
morning
he
told
you
he
was
going
away
Пока
утром
он
не
сказал,
что
уходит.
He
lied
to
you,
mistreated
you,
he
even
raised
his
hand
to
you
Он
лгал
тебе,
плохо
с
тобой
обращался,
даже
поднимал
на
тебя
руку.
You
weathered
the
storm,
but
ended
up
in
the
rain
Ты
выдержала
бурю,
но
оказалась
под
дождём.
It's
driving
you
crazy,
you're
wondering
maybe
Это
сводит
тебя
с
ума,
ты
думаешь,
возможно,
Think
it's
something
you
did
wrong
Что
ты
сделала
что-то
не
так.
You
carried
his
baby,
but
now,
now,
now,
lady
Ты
носила
его
ребёнка,
но
теперь,
теперь,
дорогая,
Can't
you
see
that
you're
so
strong?
Разве
ты
не
видишь,
какая
ты
сильная?
You
were
so
strong
Ты
такая
сильная.
The
sun's
gonna
shine
again,
it
won't
be
long
Солнце
снова
засияет,
это
не
займёт
много
времени.
Everything
is
gonna
be
alright,
broken
hearts
are
a
part
of
life
Всё
будет
хорошо,
разбитые
сердца
- часть
жизни,
This
is
something
that
you
must
go
through
Это
то,
через
что
ты
должна
пройти.
Everything
is
gonna
be
alright,
find
someone
who
would
treat
you
right
Всё
будет
хорошо,
найдётся
тот,
кто
будет
ценить
тебя,
Very
sorry
that
he
hurt
you
Мне
очень
жаль,
что
он
причинил
тебе
боль.
Oh,
the
time
has
come
to
place
all
your
fears
aside
О,
пришло
время
оставить
все
твои
страхи
позади,
You
owe
it
to
yourself
to
give
love
another
try
Ты
должна
себе
дать
любви
ещё
один
шанс,
With
someone
who'll
care
for
you,
true
to
you
С
тем,
кто
будет
заботиться
о
тебе,
быть
верным
тебе,
Make
dreams
realities
for
you,
the
rain
is
over
Воплощать
твои
мечты
в
реальность,
дождь
закончился,
Just
dry
all
the
tears
from
your
eyes
Просто
вытри
все
слёзы
с
глаз.
It's
driving
me
crazy,
I'm
telling
you,
baby
Это
сводит
меня
с
ума,
я
говорю
тебе,
малышка,
You
ain't
done
nothing
wrong
Ты
не
сделала
ничего
плохого.
Take
care
of
your
baby,
but
na,
na,
na,
lady
Заботься
о
своём
ребёнке,
но
нет,
нет,
нет,
дорогая,
Can't
you
see
that
you're
so
strong?
Разве
ты
не
видишь,
какая
ты
сильная?
Oh,
baby,
you
were
so
strong
О,
малышка,
ты
была
такой
сильной,
The
sun's
gonna
shine
again
Солнце
снова
засияет,
It
won't
be
long
Это
не
займёт
много
времени.
Everything
is
gonna
be
alright,
broken
hearts
are
a
part
of
life
Всё
будет
хорошо,
разбитые
сердца
- часть
жизни,
This
is
something
that
you
must
go
through
Это
то,
через
что
ты
должна
пройти.
Everything
is
gonna
be
alright,
find
someone
who
would
treat
you
right
Всё
будет
хорошо,
найдётся
тот,
кто
будет
ценить
тебя,
Very
sorry
that
he
hurt
you
Мне
очень
жаль,
что
он
причинил
тебе
боль.
Everything
is
gonna
be
alright,
broken
hearts
are
a
part
of
life
Всё
будет
хорошо,
разбитые
сердца
- часть
жизни,
This
is
something
that
you
must
go
through
Это
то,
через
что
ты
должна
пройти.
Everything
is
gonna
be
alright,
find
someone
who
would
treat
you
right
Всё
будет
хорошо,
найдётся
тот,
кто
будет
ценить
тебя,
Very
sorry
that
he
hurt
you
Мне
очень
жаль,
что
он
причинил
тебе
боль.
Everything
is
gonna
be
alright,
broken
hearts
are
a
part
of
life
Всё
будет
хорошо,
разбитые
сердца
- часть
жизни,
This
is
something
that
you
must
go
through
Это
то,
через
что
ты
должна
пройти.
Everything
is
gonna
be
alright,
find
someone
who
would
treat
you
right
Всё
будет
хорошо,
найдётся
тот,
кто
будет
ценить
тебя,
Very
sorry
that
he
hurt
you
Мне
очень
жаль,
что
он
причинил
тебе
боль.
Everything
is
gonna
be
alright,
broken
hearts
are
a
part
of
life
Всё
будет
хорошо,
разбитые
сердца
- часть
жизни,
This
is
something
that
you
must
go
through
Это
то,
через
что
ты
должна
пройти.
Everything
is
gonna
be
alright,
find
someone
who
would
treat
you
right
Всё
будет
хорошо,
найдётся
тот,
кто
будет
ценить
тебя,
Very
sorry
that
he
hurt
you
Мне
очень
жаль,
что
он
причинил
тебе
боль.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): CRAWFORD ANTHONY, RUSSELL JIMMY, JORDAN MONTELL
Album
More...
date de sortie
27-08-1996
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.