Montell Jordan - Gotta' Get My Roll On - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montell Jordan - Gotta' Get My Roll On




Gotta' Get My Roll On
Надо Поймать Свою Волну
(Intro-lude)
(Вступление)
Can you ball Montell?
Монтелл, ты крут?
You got game?
У тебя есть игра?
(Yeah, I got game!)
(Да, у меня есть игра!)
Okay buddy
Хорошо, приятель
(Okay)
(Хорошо)
I know he ain't got no game
Я знаю, что у него нет игры
(Intro)
(Вступление)
From the westside to the eastside
С западной стороны на восточную
From the northside to the southside
С северной стороны на южную
I got good dues if you like the rules
У меня всё в порядке, если тебе нравятся правила
I said I got good dues
Я сказал, у меня всё в порядке
Oh oh ohh, oh yeah
О, о, ох, о да
Oh yeah
О да
The sun comes up in my neighborhood
Солнце встает в моем районе
I scratch my nuts, and man it sure feels good
Я чешу свои яйца, и, черт возьми, это приятно
I'm leanin' in the corner like I'm barely alive
Я прислонился к углу, как будто едва жив
'Cause I remember a time when I didn't have a ride
Потому что я помню время, когда у меня не было машины
Always in the passenger seat
Всегда на пассажирском сиденье
And always next to last when the honeys, we would meet
И всегда предпоследний, когда мы встречались с красотками
But now that things have changed, slightly re-arranged
Но теперь, когда все изменилось, слегка перестроилось
I must admit, it's kinda strange
Должен признать, это немного странно
To be walkin' down the 'Shaw with my big black boots
Гулять по 'Шоу в моих больших черных ботинках
And my happy Nappy wear, and my Karl Kani suits
В моей модной одежде и костюмах Karl Kani
I got a big truck, it's parked up the block, and
У меня большой грузовик, он припаркован в квартале отсюда, и
I see ya ladies jockin', yeah, you're takin' stock
Я вижу, как вы, дамы, смотрите, да, вы оцениваете
Now that I have your attention, did I mention
Теперь, когда у меня есть ваше внимание, я упоминал,
I got back in LA, uh, it's in my CD player
Что вернулся в Лос-Анджелес, э-э, это в моем CD-плеере
The days of ol' when I used to get my stroll on
Дни старые, когда я обычно гулял,
Are now long gone, 'cause...
Давно прошли, потому что...
1- I gotta get my roll on
1- Я должен поймать свою волну
I've got to get mine
Я должен получить свое
Don't you know it's time
Разве ты не знаешь, что пора
I gotta get my roll on
Я должен поймать свою волну
Repeat 1
Повторить 1
Now check it
Теперь проверь это
I'm sitting in my ride
Я сижу в своей машине
And all the honeys all look inside
И все красотки заглядывают внутрь
And see what's going on
И смотрят, что происходит
'Cause a brotha got a telephone
Потому что у братана есть телефон
They roll up slow, but they have to squint
Они подъезжают медленно, но им приходится щуриться
'Cause my windows have a real dark tint
Потому что у моих окон очень темная тонировка
To keep these hoochies steady starin'
Чтобы эти цыпочки продолжали пялиться
Tryin' to see what a nigga is wearin'
Пытаясь увидеть, что на мне надето
My license plate says "swing"
На моем номерном знаке написано "качай"
And you know they're thinkin' crazy things
И ты знаешь, они думают о безумных вещах
About chandeliers and ice cream bars
О люстрах и мороженом
And sick sick brothas, and the big black cars
И крутых братанах и больших черных тачках
But hold on tight my dear
Но держись крепче, дорогая
'Cause Monty got speakers out to here
Потому что у Монти колонки вот такие
I'll have you shakin' your head like you're losin' control
Я заставлю тебя трясти головой, как будто ты теряешь контроль
Because I gotta, I gotta, I gotta (roll)
Потому что я должен, я должен, я должен (качать)
Repeat 1
Повторить 1
Repeat 1
Повторить 1
I'm at Sharwin King, I checks my rear-view mirror
Я у Шарвина Кинга, смотрю в зеркало заднего вида
A nigga like Monty needs to see a little clearer
Такому парню, как Монти, нужно видеть немного четче
Then I hear a honey honkin' at my Rover
Потом я слышу, как красотка сигналит моему Роверу
She says "pull over" so I pull over
Она говорит "остановись", поэтому я останавливаюсь
Out jumps my ride and I go to the curb
Выскакиваю из машины и иду к обочине
My? to her, I attemps to serve
Мой? к ней, я пытаюсь подать
She say she likes me, she's jockin' my crew
Она говорит, что я ей нравлюсь, ей нравится моя команда
So tell me what the hell am I supposed to do
Так скажи мне, что, черт возьми, я должен делать
She's givin' me love, she's givin' me love
Она дарит мне любовь, она дарит мне любовь
So I write my phone number on a dub
Поэтому я пишу свой номер телефона на двадцатке
Then I pass it through the window
Потом передаю его через окно
It's back inside
Возвращаюсь внутрь
All of my niggas like to ride, yeah
Всем моим парням нравится кататься, да
I might make her my girl
Я мог бы сделать ее своей девушкой
'Cause she says she wants to take me
Потому что она говорит, что хочет взять меня
To the top of the world
На вершину мира
But I don't know, I think she better hold on
Но я не знаю, думаю, ей лучше подождать
'Cause a brotha like Monty has got to get his roll on
Потому что такой парень, как Монти, должен поймать свою волну
Repeat 1
Повторить 1
Repeat 1
Повторить 1
O.G. gotta get his roll on
O.G. должен поймать свою волну
Paul Stewart gotta get his roll on
Пол Стюарт должен поймать свою волну
If I'm talkin' to your girl, you better hold on
Если я говорю с твоей девушкой, тебе лучше держаться
You know I gotta get my roll on
Ты знаешь, я должен поймать свою волну
P.M. gotta get they roll on
P.M. должны поймать свою волну
My brother? Mark? gotta get his roll on
Мой брат? Марк? должен поймать свою волну
Now? has gotta get his roll on
Теперь? должен поймать свою волну
You know I gotta get my roll on
Ты знаешь, я должен поймать свою волну
B-Low gotta get his roll on
B-Low должен поймать свою волну
T.M. gotta get his roll on
T.M. должен поймать свою волну
If I'm thinkin' ways to get my swole on
Если я думаю о том, как накачаться
You know I gotta get my roll on
Ты знаешь, я должен поймать свою волну
I gotta get mine, I gotta get mine
Я должен получить свое, я должен получить свое
(Don't you know that I gotta get my roll on)
(Разве ты не знаешь, что я должен поймать свою волну)
Said I gotta get mine, gotta get mine
Сказал, я должен получить свое, должен получить свое
(Gotta get my roll on)
(Должен поймать свою волну)
Russel Simmons gotta get his roll on
Рассел Симмонс должен поймать свою волну
Dior gotta get his roll on
Диор должен поймать свою волну
Def Jam has gotta get their roll on
Def Jam должны поймать свою волну
Power Moves gotta get your roll on
Power Moves должны поймать свою волну
And Monty gotta get his roll on
И Монти должен поймать свою волну
(Outro-lude)
(Заключение)
You know why I can tell Montell?
Знаешь, почему я могу сказать, Монтелл?
'Cause you don't walk like a ball player
Потому что ты не ходишь, как баскетболист
You walk just like "Yay, I'm happy!"
Ты ходишь, как будто "Ура, я счастлив!"
You know?
Понимаешь?
But I know he can sing though
Но я знаю, что он умеет петь
The album, the boy's album is nice
Альбом, альбом парня хорош





Writer(s): RALPH MIDDLEBROOKS, MONTELL JORDAN, GREGORY WEBSTER, CLARENCE SATCHELL, MARSHALL JONES, MARVIN PIERCE, WALTER MORRISON, NORMAN NAPIER, ARTHUR ADAMS, LE ROY BONNER


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.