Paroles et traduction Montell Jordan - I Like
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
1- I
like
the
way
you
walk
1- Мне
нравится
то,
как
ты
ходишь
The
sexy
way
you
talk
Твой
сексуальный
говор
Ooo
I
can't
help
myself
Ох,
я
не
могу
с
собой
ничего
поделать
Baby
I
like
Малышка,
ты
мне
нравишься
I
like
to
kiss
your
lips
Мне
нравится
целовать
твои
губы
And
when
you
move
your
hips
И
смотреть,
как
ты
двигаешь
бедрами
Ooo
I
can't
help
myself
Ох,
я
не
могу
с
собой
ничего
поделать
Baby
I
like
Малышка,
ты
мне
нравишься
Baby
let
me
say
what's
on
my
mind
Малышка,
позволь
мне
сказать
то,
что
у
меня
на
уме
Take
a
little
time
to
express
myself
Дай
мне
немного
времени,
чтобы
выразить
себя
Honey
I
think
you're
fly
Милая,
я
думаю,
ты
сногсшибательна
Now
I
don't
have
no
problem
Мне
нетрудно
Saying
what
I
like
Сказать
то,
что
мне
нравится
I
like
to
spend
some
time
with
you
Мне
нравится
проводить
с
тобой
время
Starting
with
tonight
and
I
like
Начиная
с
этой
ночи,
и
мне
нравится
Here's
the
situation
Вот
в
чем
дело
I
lay
here
on
the
line
Я
лежу
здесь
на
линии
Meaningless
relationships
be
wasting
all
my
time
Бессмысленные
отношения
тратят
мое
время
You
are
the
special
someone
that
I
want
to
get
to
know
Ты
- особенная,
которую
я
хочу
узнать
Baby
can't
you
see
it
in
my
eye
Малышка,
разве
ты
не
видишь
этого
в
моих
глазах
I
wanna
take
you
home
Я
хочу
отвезти
тебя
домой
2- Tonight
lets
take
our
time
2- Сегодня
ночью
давай
не
будем
спешить
Do
it
nice,
do
it
slow
Займемся
этим
нежно,
медленно
Baby
we
got
nowhere
to
go
Малышка,
нам
некуда
торопиться
Oh
I
hope
you
don'
t
mind
Ох,
я
надеюсь,
ты
не
против
Oh
I'm
coming
on
real
strong
Ох,
я
веду
себя
слишком
настойчиво
I
give
good
lovin
all
night
long
Я
буду
нежно
любить
тебя
всю
ночь
напролет
Make
it
hot
Montell,
make
it
hot
Сделай
это
жарче,
Монтелл,
сделай
это
жарче
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RICHARD FINCH, HARRY CASEY, RICKY WALTERS, MONTELL JORDAN, J.E. JONES
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.