Montell Jordan - This Is How We Do It - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montell Jordan - This Is How We Do It




This Is How We Do It
Вот как мы это делаем
This is how we do it
Вот как мы это делаем
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
This is how we do it
Вот как мы это делаем
It′s Friday night and I feel all right
Пятница вечер, и я чувствую себя отлично
The party is here on the West side
Вечеринка здесь, на западной стороне
So I reach for my 40 and I turn it up
Так что я хватаю свою сорокоунциевую и делаю погромче
Designated driver take the keys to my truck
Трезвый водитель, возьми ключи от моего грузовика
Hit the shore 'cause I′m faded
Выхожу на улицу, потому что я навеселе
Honey's in the street say, Monty, yo we made it
Красотки на улице говорят: "Монти, мы сделали это!"
It feels so good in my hood tonight
Сегодня вечером в моем районе так хорошо
The summertime skirts and my guys in Kani
Летние юбки и мои парни в Kani
All the gang bangers forgot about the drive-by
Все гангстеры забыли о перестрелках
You gotta get your groove on before you go get paid
Ты должна поймать ритм, прежде чем пойдешь получать деньги
So tip up your cup and throw your hands up
Так что подними свой бокал и подбрось руки вверх
And let me hear the party say
И пусть я услышу, как все на вечеринке говорят
I'm kinda buzzed and it′s all because
Я немного пьян, и все потому, что
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
South Central does it like nobody does
Южный Централ делает это, как никто другой
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
To all my neighbors, you got much flavor
Всем моим соседям, у вас отличный вкус
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Let′s flip the track, bring the old school back
Давай перевернем трек, вернем старую школу
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
This is how we do it, all hands are in the air
Вот как мы это делаем, все руки в воздухе
And wave them from here to there
И машем ими туда-сюда
If you're an OG mack or a wanna-be player
Если ты опытный мачо или хочешь им стать
You see the hood′s been good to me
Ты видишь, район был добр ко мне
Ever since I was a lower case G
С тех пор, как я был маленьким "г"
But now I'm a big G
Но теперь я большой "Г"
The girls see I got the money
Девушки видят, что у меня есть деньги
Hundred dollar bills, y′all
Стодолларовые купюры, да
If you were from where I'm from
Если бы ты была оттуда, откуда я
Then you would know
Тогда бы ты знала
That I gotta get mine in a big black truck
Что я должен получить свое в большом черном грузовике
You can get yours in a ′64
Ты можешь получить свое в 64-м
Whatever it is, the party's underway
Как бы то ни было, вечеринка в разгаре
So tip up your cup and throw your hands up
Так что подними свой бокал и подбрось руки вверх
And let me hear the party say
И пусть я услышу, как все на вечеринке говорят
I'm kinda buzzed, it′s all because
Я немного пьян, и все потому, что
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
South Central does it like nobody does
Южный Централ делает это, как никто другой
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
To all my neighbors, you got much flavor
Всем моим соседям, у вас отличный вкус
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Let′s flip the track, bring the old school back
Давай перевернем трек, вернем старую школу
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I'm kinda buzzed, it′s all because
Я немного пьян, и все потому, что
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
South Central does it like nobody does, nobody does
Южный Централ делает это, как никто другой, никто другой
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
YNV, SCC
YNV, SCC
(This is how we do it) All my homies
(Вот как мы это делаем) Все мои кореша
I'll never come wack on an old school track
Я никогда не облажаюсь на олдскульном треке
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Check it out
Зацени
Once upon a time in ′94
Однажды в 94-м
Montell made no money and life sure was slow
У Монтелла не было денег, и жизнь была медленной
And all they said was 6'8 he stood
И все, что они говорили, это то, что он был ростом 6 футов 8 дюймов
And people thought the music that he made was good
И люди думали, что музыка, которую он делал, была хорошей
There lived a DJ and Paul was his name
Жил-был диджей, и его звали Пол
He came up to Monty, this is what he said
Он подошел к Монти и сказал вот что
You and OG are gonna make some cash
Ты и OG собираетесь заработать немного денег
Sell a million records and we′re making the dash
Продадим миллион пластинок, и мы сорвем куш
Oh, I'm buzzing because
О, я кайфую, потому что
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
South Central does it like nobody does
Южный Централ делает это, как никто другой
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
To all my neighbors, you got much flavor
Всем моим соседям, у вас отличный вкус
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I'll never come wack on an old school track
Я никогда не облажаюсь на олдскульном треке
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
I′m kinda buzzed, it′s all because
Я немного пьян, и все потому, что
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
South Central does it like nobody does, nobody does
Южный Централ делает это, как никто другой, никто другой
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Oh, it's party time
О, время вечеринки
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Straight up coming from the west side
Прямо с западной стороны
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Oh, she′s got the flavor, yeah
О, у нее есть вкус, да
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
And Monty does it like nobody does
И Монти делает это, как никто другой
(This is how we do it)
(Вот как мы это делаем)
Come on now, Def Jam
Давай же, Def Jam
You know that this is how we do it
Ты знаешь, что вот как мы это делаем
This is how we do it
Вот как мы это делаем
Yo Montell, this Percy, man, the barber, your barber
Йоу, Монтелл, это Перси, чувак, парикмахер, твой парикмахер
Man, I'm sitting up here listening to your tape, dude
Чувак, я сижу здесь, слушаю твою кассету, чувак
And this shit is on, man
И это круто, чувак
You gon′ make it, fool
Ты сделаешь это, братан
Keep on doing what you doing, man
Продолжай делать то, что делаешь, чувак
My phone number is area code 909, 0, 80
Мой номер телефона - код города 909, 0, 80
Gimme a call, man
Позвони мне, чувак
We getting ready to step out to the Fox Hills Mall right now, but uh
Мы собираемся сейчас поехать в торговый центр Fox Hills, но э
It's Monday morning about a quarter to eleven, peace
Сейчас утро понедельника, без четверти одиннадцать, мир





Writer(s): Ricky Walters, Montell Jordan, Oji Pierce


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.