Paroles et traduction Montell Jordan - This Is How We Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How We Do It
Вот как мы это делаем
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
It′s
Friday
night
and
I
feel
all
right
Пятница
вечер,
и
я
чувствую
себя
отлично
The
party
is
here
on
the
West
side
Вечеринка
здесь,
на
западной
стороне
So
I
reach
for
my
40
and
I
turn
it
up
Так
что
я
хватаю
свою
сорокоунциевую
и
делаю
погромче
Designated
driver
take
the
keys
to
my
truck
Трезвый
водитель,
возьми
ключи
от
моего
грузовика
Hit
the
shore
'cause
I′m
faded
Выхожу
на
улицу,
потому
что
я
навеселе
Honey's
in
the
street
say,
Monty,
yo
we
made
it
Красотки
на
улице
говорят:
"Монти,
мы
сделали
это!"
It
feels
so
good
in
my
hood
tonight
Сегодня
вечером
в
моем
районе
так
хорошо
The
summertime
skirts
and
my
guys
in
Kani
Летние
юбки
и
мои
парни
в
Kani
All
the
gang
bangers
forgot
about
the
drive-by
Все
гангстеры
забыли
о
перестрелках
You
gotta
get
your
groove
on
before
you
go
get
paid
Ты
должна
поймать
ритм,
прежде
чем
пойдешь
получать
деньги
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
подними
свой
бокал
и
подбрось
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
пусть
я
услышу,
как
все
на
вечеринке
говорят
I'm
kinda
buzzed
and
it′s
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors,
you
got
much
flavor
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let′s
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давай
перевернем
трек,
вернем
старую
школу
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it,
all
hands
are
in
the
air
Вот
как
мы
это
делаем,
все
руки
в
воздухе
And
wave
them
from
here
to
there
И
машем
ими
туда-сюда
If
you're
an
OG
mack
or
a
wanna-be
player
Если
ты
опытный
мачо
или
хочешь
им
стать
You
see
the
hood′s
been
good
to
me
Ты
видишь,
район
был
добр
ко
мне
Ever
since
I
was
a
lower
case
G
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким
"г"
But
now
I'm
a
big
G
Но
теперь
я
большой
"Г"
The
girls
see
I
got
the
money
Девушки
видят,
что
у
меня
есть
деньги
Hundred
dollar
bills,
y′all
Стодолларовые
купюры,
да
If
you
were
from
where
I'm
from
Если
бы
ты
была
оттуда,
откуда
я
Then
you
would
know
Тогда
бы
ты
знала
That
I
gotta
get
mine
in
a
big
black
truck
Что
я
должен
получить
свое
в
большом
черном
грузовике
You
can
get
yours
in
a
′64
Ты
можешь
получить
свое
в
64-м
Whatever
it
is,
the
party's
underway
Как
бы
то
ни
было,
вечеринка
в
разгаре
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
подними
свой
бокал
и
подбрось
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
пусть
я
услышу,
как
все
на
вечеринке
говорят
I'm
kinda
buzzed,
it′s
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors,
you
got
much
flavor
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let′s
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давай
перевернем
трек,
вернем
старую
школу
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'm
kinda
buzzed,
it′s
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does,
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой,
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
(This
is
how
we
do
it)
All
my
homies
(Вот
как
мы
это
делаем)
Все
мои
кореша
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
облажаюсь
на
олдскульном
треке
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Once
upon
a
time
in
′94
Однажды
в
94-м
Montell
made
no
money
and
life
sure
was
slow
У
Монтелла
не
было
денег,
и
жизнь
была
медленной
And
all
they
said
was
6'8
he
stood
И
все,
что
они
говорили,
это
то,
что
он
был
ростом
6 футов
8 дюймов
And
people
thought
the
music
that
he
made
was
good
И
люди
думали,
что
музыка,
которую
он
делал,
была
хорошей
There
lived
a
DJ
and
Paul
was
his
name
Жил-был
диджей,
и
его
звали
Пол
He
came
up
to
Monty,
this
is
what
he
said
Он
подошел
к
Монти
и
сказал
вот
что
You
and
OG
are
gonna
make
some
cash
Ты
и
OG
собираетесь
заработать
немного
денег
Sell
a
million
records
and
we′re
making
the
dash
Продадим
миллион
пластинок,
и
мы
сорвем
куш
Oh,
I'm
buzzing
because
О,
я
кайфую,
потому
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors,
you
got
much
flavor
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
облажаюсь
на
олдскульном
треке
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I′m
kinda
buzzed,
it′s
all
because
Я
немного
пьян,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does,
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой,
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Oh,
it's
party
time
О,
время
вечеринки
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Straight
up
coming
from
the
west
side
Прямо
с
западной
стороны
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Oh,
she′s
got
the
flavor,
yeah
О,
у
нее
есть
вкус,
да
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
And
Monty
does
it
like
nobody
does
И
Монти
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Come
on
now,
Def
Jam
Давай
же,
Def
Jam
You
know
that
this
is
how
we
do
it
Ты
знаешь,
что
вот
как
мы
это
делаем
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
Yo
Montell,
this
Percy,
man,
the
barber,
your
barber
Йоу,
Монтелл,
это
Перси,
чувак,
парикмахер,
твой
парикмахер
Man,
I'm
sitting
up
here
listening
to
your
tape,
dude
Чувак,
я
сижу
здесь,
слушаю
твою
кассету,
чувак
And
this
shit
is
on,
man
И
это
круто,
чувак
You
gon′
make
it,
fool
Ты
сделаешь
это,
братан
Keep
on
doing
what
you
doing,
man
Продолжай
делать
то,
что
делаешь,
чувак
My
phone
number
is
area
code
909,
0,
80
Мой
номер
телефона
- код
города
909,
0,
80
Gimme
a
call,
man
Позвони
мне,
чувак
We
getting
ready
to
step
out
to
the
Fox
Hills
Mall
right
now,
but
uh
Мы
собираемся
сейчас
поехать
в
торговый
центр
Fox
Hills,
но
э
It's
Monday
morning
about
a
quarter
to
eleven,
peace
Сейчас
утро
понедельника,
без
четверти
одиннадцать,
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ricky Walters, Montell Jordan, Oji Pierce
Album
Rewind
date de sortie
01-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.