Paroles et traduction Montell Jordan - Time to Say Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Time to Say Goodbye
Время прощаться
It's
getting
late
Уже
поздно,
And
I
don't
want
them
to
stay
И
я
не
хочу,
чтобы
они
оставались.
They
don't
have
to
go
home
Им
не
обязательно
идти
домой,
But
they
gotta
get
up,
get
out
Но
им
пора
вставать,
уходить
And
get
on
И
заниматься
своими
делами.
Some
friends
came
by
to
kick
it
Друзья
зашли
поболтать,
But,
the
time
is
passing
slow
Но
время
тянется
так
медленно.
We're
wined
and
dined
Мы
ели,
пили,
For
half
the
night
Пол
ночи
напролет.
We
told
every
joke
that
we
know
Мы
рассказали
все
анекдоты,
что
знали.
Now
I
don't
mind
entertaining
Я
не
против
развлекать
гостей,
But
your
body
language
is
telling
me
Но
твой
язык
тела
говорит
мне,
Along
with
your
bedroom
eyes
Вместе
с
твоими
томными
глазами,
Feels
like
its
time
for
them
to
leave
Что
им
пора
уходить.
Now
it's
time
to
say
goodbye
Теперь
пора
прощаться
To
all
our
company
Со
всеми
нашими
гостями.
So
glad
they
could
come
Я
рад,
что
они
смогли
прийти,
But
they
stayed
too
long
Но
они
задержались
слишком
надолго.
Don't
mean
to
be
rude
Не
хочу
быть
грубым,
But
they
need
to
go
home
Но
им
нужно
идти
домой.
(Repeat
2X)
(Повторить
2 раза)
Baby,
I'm
feeling
you
Детка,
я
чувствую
тебя,
And
I'm
glad
you're
so
attentive
to
my
И
я
рад,
что
ты
так
внимательна
к
каждому
моему
I
know
that
you
want
it
Я
знаю,
что
ты
хочешь
этого,
So
why
don't
we
just
Так
почему
бы
нам
просто
не
Play
it
cool
Поиграть
в
спокойствие
And
hope
they're
leaving
soon
И
надеяться,
что
они
скоро
уйдут?
Let's
wait
a
while
is
what
I
said
before
Давай
подождем
еще
немного,
как
я
говорил
раньше,
But
this
waiting
is
making
me
want
you
more
Но
это
ожидание
заставляет
меня
хотеть
тебя
еще
сильнее.
We
like
it
when
you
Нам
нравится,
когда
вы
Drop
by
for
a
minute,
Заглядываете
на
минутку,
Excited
that
you
came
by
Мы
рады,
что
вы
пришли
Here
to
kick
it
Побыть
с
нами.
Can't
they
see
the
4 play
in
our
eyes?
Разве
они
не
видят
нашего
желания
в
глазах?
I
think
they
should
realize
Я
думаю,
они
должны
понять,
That
it's
getting
time...
to
go,
Что
им
пора...
уходить.
I
can
smeak
a
feel
and
they
Я
могу
украдкой
прикоснуться
к
тебе,
а
они
Won't
know
Ничего
не
поймут.
We
want
you
to
go
home
Мы
хотим,
чтобы
вы
пошли
домой.
We
need
to
spend
2 nite
We
like
it
when
you
Нам
нужно
провести
эту
ночь
вдвоем.
Нам
нравится,
когда
вы
Drop
by
for
a
minute,
Заглядываете
на
минутку,
Excited
that
you
came
by
Мы
рады,
что
вы
пришли
Here
to
kick
it
Побыть
с
нами.
Can't
they
see
the
4 play
in
our
eyes?
Разве
они
не
видят
нашего
желания
в
глазах?
I
think
they
should
realize
Я
думаю,
они
должны
понять,
That
it's
getting
time...
to
go,
Что
им
пора...
уходить.
I
can
smeak
a
feel
and
they
Я
могу
украдкой
прикоснуться
к
тебе,
а
они
Won't
know
Ничего
не
поймут.
We
want
you
to
go
home
Мы
хотим,
чтобы
вы
пошли
домой.
We
need
to
spend
2 nite
alone
Нам
нужно
провести
эту
ночь
вдвоем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JORDAN MONTELL DU'SEAN, CRAWFORD ANTHONY S, DANIELS STACEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.