Montell Jordan - Valuable (feat. Sami, Skyler & Sydney Jordan) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montell Jordan - Valuable (feat. Sami, Skyler & Sydney Jordan)




You don't know what you're worth
Ты не знаешь, чего стоишь.
I know it's hard to see girl
Я знаю, это трудно увидеть, девочка.
But please hear it from me girl
Но, пожалуйста, услышь это от меня, девочка.
And believe me you're a queen girl
И поверь мне, Ты королева.
I know sometimes it hurts
Я знаю, иногда бывает больно.
But the hurt doesn't define you
Но боль не определяет тебя.
You can put it all behind you
Ты можешь оставить все позади.
Girl I'm here to remind you
Девочка, я здесь, чтобы напомнить тебе.
Every tear since your birth
Каждая слеза с твоего рождения.
It doesn't go unnoticed
Это не останется незамеченным.
All his promises, you hold it
Все его обещания, ты сдерживаешь их.
It's your story, He wrote it
Это твоя история, он ее написал.
You don't have to be sad no more
Тебе больше не нужно грустить.
You don't have to be mad no more
Тебе больше не нужно злиться.
You don't have to feel bad no more
Тебе больше не нужно чувствовать себя плохо.
No, cause you're valuable
Нет, потому что ты ценен.
You don't have to be sad no more
Тебе больше не нужно грустить.
You don't have to be mad no more
Тебе больше не нужно злиться.
You don't have to feel bad no more
Тебе больше не нужно чувствовать себя плохо.
No, cause you're valuable
Нет, потому что ты ценен.
Listen girl, it's not complicated
Послушай, девочка, это не сложно.
I'm so proud, I'm so proud you made it
Я так горжусь, я так горжусь, что ты сделал это.
And when I say that you made it
И когда я говорю, что ты сделал это.
I'm trying to say you're the greatest
Я пытаюсь сказать, что ты величайший.
I don't want a hot girl
Я не хочу горячую девушку.
I wanna find a lady
Я хочу найти девушку.
And girl you should know that you're more than enough
И, девочка, ты должна знать, что тебя более чем достаточно.
All of your life, should be living it up
Всю свою жизнь ты должен прожить.
Standing ovation, I'm giving it up
Аплодисменты стоя, я отказываюсь от этого.
Giving it up for you
Отказываюсь от этого ради тебя.
Cause you're worth it
Потому что ты того стоишь.
You deserve it
Ты заслуживаешь этого.
I'm at your service
Я к вашим услугам.
You don't have to be sad no more
Тебе больше не нужно грустить.
You don't have to be mad no more
Тебе больше не нужно злиться.
You don't have to feel bad no more
Тебе больше не нужно чувствовать себя плохо.
No, cause you're valuable
Нет, потому что ты ценен.
You don't have to be sad no more
Тебе больше не нужно грустить.
You don't have to be mad no more
Тебе больше не нужно злиться.
You don't have to feel bad no more
Тебе больше не нужно чувствовать себя плохо.
No, cause you're valuable
Нет, потому что ты ценен.
Don't pay attention to them things you see on TV
Не обращай внимания на то, что видишь по телевизору.
Social media can't tell you who you supposed to be
Социальные сети не могут сказать тебе, кем ты должен быть.
Your identity, is from the Father
Твоя личность - от отца.
So to my guys out there let's think smarter
Так что для моих парней, давай подумаем умнее.
And SPEAK LIFE into that woman beside you
И заговори жизнь с той женщиной рядом с тобой.
The mamas and the grand mamas praying to guide you
Мамы и великие мамы молятся, чтобы вести тебя.
The daughters that you love that's gon' come behind you
Дочки, которых ты любишь, вот они идут за тобой.
Your sisters and the aunties I'm here to remind you
Твои сестры и тети, я здесь, чтобы напомнить тебе.
Ladies... ONLY GOD DEFINE YOU
Леди ... только Бог определяет вас.
And if you get that
И если ты получишь это ...
There ain't no telling where you could be at
Никто не знает, где ты можешь быть.
The enemy tremble when he see you like that
Враг дрожит, когда видит тебя такой.
Cause God got your back
Потому что Бог прикроет тебя.
You don't have to be sad no more
Тебе больше не нужно грустить.
You don't have to be mad no more
Тебе больше не нужно злиться.
You don't have to feel bad no more
Тебе больше не нужно чувствовать себя плохо.
No, cause you're valuable
Нет, потому что ты ценен.
You don't have to be sad no more
Тебе больше не нужно грустить.
You don't have to be mad no more
Тебе больше не нужно злиться.
You don't have to feel bad no more
Тебе больше не нужно чувствовать себя плохо.
No, cause you're valuable
Нет, потому что ты ценен.
You're the best thing on this earth
Ты-лучшее, что есть на этой земле.
You don't know how much you're worth
Ты не знаешь, сколько ты стоишь.
Well I'm here to let you know
Я здесь, чтобы дать тебе знать.
That you're valuable
Что ты ценный.
Yeah, yeah
Да, да,
Yeah, yeah
да, да,
You should know what you're worth
ты должен знать, чего ты стоишь.





Writer(s): Montell Jordan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.