Paroles et traduction Montell Jordan - This Is How We Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This Is How We Do It
Вот как мы это делаем
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
It's
Friday
night
and
I
feel
all
right
Ночь
пятницы,
и
я
чувствую
себя
прекрасно
The
party
is
here
on
the
West
side
Вечеринка
здесь,
на
западной
стороне
So
I
reach
for
my
40
and
I
turn
it
up
Так
что
я
тянусь
за
своим
"сороковкой"
и
делаю
погромче
Designated
driver
take
the
keys
to
my
truck
Трезвый
водитель,
возьми
ключи
от
моего
грузовика
Hit
the
shore
'cause
I'm
faded
Врежу
по
берегу,
потому
что
я
пьян
Honey's
in
the
street
say,
Monty,
yo
we
made
it
Детка
на
улице
говорит:
"Монти,
мы
сделали
это"
It
feels
so
good
in
my
hood
tonight
Сегодня
вечером
в
моем
районе
так
хорошо
The
summertime
skirts
and
my
guys
in
Kani
Летние
юбки
и
мои
парни
в
Kani
All
the
gang
bangers
forgot
about
the
drive-by
Все
гангстеры
забыли
про
перестрелки
You
gotta
get
your
groove
on
before
you
go
get
paid
Ты
должен
поймать
свою
волну,
прежде
чем
идти
получать
деньги
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
поднимай
свой
стакан
и
бросай
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
пусть
я
услышу,
как
вечеринка
говорит
I'm
kinda
buzzed
and
it's
all
because
Я
немного
на
веселе,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors,
you
got
much
flavor
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let's
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давай
перевернем
пластинку,
вернем
старую
школу
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
This
is
how
we
do
it,
all
hands
are
in
the
air
Вот
как
мы
это
делаем,
все
руки
вверх
And
wave
them
from
here
to
there
И
машем
ими
туда-сюда
If
you're
an
OG
mack
or
a
wanna-be
player
Если
ты
старый
сутенер
или
хочешь
им
стать
You
see
the
hood's
been
good
to
me
Видишь,
район
был
добр
ко
мне
Ever
since
I
was
a
lower
case
G
С
тех
пор,
как
я
был
маленьким
гангстером
But
now
I'm
a
big
G
Но
теперь
я
большой
босс
The
girls
see
I
got
the
money
Девушки
видят,
что
у
меня
есть
деньги
Hundred
dollar
bills,
y'all
Стодолларовые
купюры,
детка
If
you
were
from
where
I'm
from
Если
бы
ты
была
откуда
я
Then
you
would
know
То
ты
бы
знала
That
I
gotta
get
mine
in
a
big
black
truck
Что
я
должен
получить
свое
на
большом
черном
грузовике
You
can
get
yours
in
a
'64
Ты
можешь
получить
свое
на
"шестьдесят
четвертом"
Whatever
it
is,
the
party's
underway
Что
бы
это
ни
было,
вечеринка
в
самом
разгаре
So
tip
up
your
cup
and
throw
your
hands
up
Так
что
поднимай
свой
стакан
и
бросай
руки
вверх
And
let
me
hear
the
party
say
И
пусть
я
услышу,
как
вечеринка
говорит
I'm
kinda
buzzed,
it's
all
because
Я
немного
на
веселе,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors,
you
got
much
flavor
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Let's
flip
the
track,
bring
the
old
school
back
Давай
перевернем
пластинку,
вернем
старую
школу
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'm
kinda
buzzed,
it's
all
because
Я
немного
на
веселе,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does,
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
(This
is
how
we
do
it)
All
my
homies
(Вот
как
мы
это
делаем)
Всем
моим
корешам
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
облажаюсь
на
олдскульном
треке
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Once
upon
a
time
in
'94
Однажды
в
1994
году
Montell
made
no
money
and
life
sure
was
slow
У
Монтелла
не
было
денег,
а
жизнь
была
медленной
And
all
they
said
was
6'8
he
stood
И
все,
что
они
говорили,
это
"2
метра
ростом
он
был"
And
people
thought
the
music
that
he
made
was
good
И
люди
думали,
что
музыка,
которую
он
делал,
была
хорошей
There
lived
a
DJ
and
Paul
was
his
name
Жил-был
ди-джей,
и
звали
его
Пол
He
came
up
to
Monty,
this
is
what
he
said
Он
подошел
к
Монти
и
сказал
вот
что
You
and
OG
are
gonna
make
some
cash
Ты
и
OG
собираетесь
заработать
немного
денег
Sell
a
million
records
and
we're
making
the
dash
Продадим
миллион
пластинок
и
срубим
бабла
Oh,
I'm
buzzing
because
О,
я
на
веселе,
потому
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
To
all
my
neighbors,
you
got
much
flavor
Всем
моим
соседям,
у
вас
отличный
вкус
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'll
never
come
wack
on
an
old
school
track
Я
никогда
не
облажаюсь
на
олдскульном
треке
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
I'm
kinda
buzzed,
it's
all
because
Я
немного
на
веселе,
и
все
потому,
что
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
South
Central
does
it
like
nobody
does,
nobody
does
Южный
Централ
делает
это,
как
никто
другой,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Oh,
it's
party
time
О,
время
вечеринок
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Straight
up
coming
from
the
west
side
Прямо
с
западной
стороны
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Oh,
she's
got
the
flavor,
yeah
О,
у
нее
есть
вкус,
да
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
And
Monty
does
it
like
nobody
does
И
Монти
делает
это,
как
никто
другой
(This
is
how
we
do
it)
(Вот
как
мы
это
делаем)
Come
on
now,
Def
Jam
Давай
же,
Def
Jam
You
know
that
this
is
how
we
do
it
Ты
знаешь,
что
вот
как
мы
это
делаем
This
is
how
we
do
it
Вот
как
мы
это
делаем
Yo
Montell,
this
Percy,
man,
the
barber,
your
barber
Йоу,
Монтелл,
это
Перси,
твой
парикмахер
Man,
I'm
sitting
up
here
listening
to
your
tape,
dude
Чувак,
я
тут
сижу,
слушаю
твою
кассету
And
this
shit
is
on,
man
И
это
бомба,
мужик
You
gon'
make
it,
fool
Ты
сделаешь
это,
братан
Keep
on
doing
what
you
doing,
man
Продолжай
делать
то,
что
делаешь
My
phone
number
is
area
code
909,
0,
80
Мой
номер
телефона
- код
города
909,
0,
80
Gimme
a
call,
man
Позвони
мне
We
getting
ready
to
step
out
to
the
Fox
Hills
Mall
right
now,
but
uh
Мы
собираемся
в
торговый
центр
Fox
Hills
прямо
сейчас,
но
э
It's
Monday
morning
about
a
quarter
to
eleven,
peace
Сейчас
утро
понедельника,
без
четверти
одиннадцать,
мир
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Walters Ricky M L, Jordan Montell Du'sean, Pierce Oji
Album
Rewind
date de sortie
25-11-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.