Paroles et traduction Montenero - Amarezza
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Reality,
per
sentire
la
fottuta
amarezza
baby.
Реальность,
чтобы
почувствовать
эту
чертову
горечь,
детка.
Il
dramma
dei
popoli
è
nelle
metropoli,
Драма
народов
разворачивается
в
мегаполисах,
Hanno
perenne
amaro
in
bocca,
У
них
вечный
горький
привкус
во
рту,
Ma
non
gli
basta
il
Propoli,
Но
им
не
хватает
прополиса,
Palazzoni
sovraffollati,
come
nelle
galere
in
una
cella
stipati
in
20
carcerati,
Переполненные
многоэтажки,
как
тюрьмы,
где
в
одной
камере
ютятся
20
заключенных,
Mi
faccio
largo,
come
un
soldato
allo
sbarco
e
piango
se
una
donna
muore
di
parto,
Я
пробиваюсь
сквозь
толпу,
как
солдат
при
высадке,
и
плачу,
когда
женщина
умирает
при
родах,
Un'altro
uomo
in
lacrime
Еще
один
мужчина
в
слезах,
Sognava
notti
magiche,
non
gli
resta
che
piangere
su
una
lapide.
Он
мечтал
о
волшебных
ночах,
а
ему
остается
лишь
плакать
над
могилой.
Un
ferro
tuona,
Milano
non
perdona
abbandona
come
madri
tossiche
i
figli
a
scuola,
Грохочет
поезд,
Милан
не
прощает,
бросает,
как
матери-наркоманки
детей
в
школе,
Giovani
allo
sbando
Молодежь
в
растерянности,
Vivono
sperando,
il
loro
tango
è
l'ultimo
come
quello
di
Brando.
Они
живут
надеждой,
их
танго
- последнее,
как
у
Брандо.
Giovani
pagano
un'azione
sbagliata,
Молодые
платят
за
одну
ошибку,
Gravidanza
indesiderata
alla
prima
scopata,
Нежелательная
беременность
после
первого
секса,
Genitori
imperfetti,
portano
i
figli
nei
parchetti
poi
stanno
su
una
panca
a
smazzare
gli
etti.
Неидеальные
родители,
приводят
детей
в
парки,
а
потом
сидят
на
скамейке
и
раскуривают
граммы.
Ste
barre
vanno
a
chi
è
dietro
le
sbarre,
a
chi
è
in
fasce
e
non
sa,
cosa
lo
aspetta
da
grande,
Эти
строки
для
тех,
кто
за
решеткой,
для
тех,
кто
в
пеленках
и
не
знает,
что
его
ждет,
когда
он
вырастет,
Perché
da
bambini
è
tutta
un'ebrezza,
poi
capisci
che
la
vita
è
solo
amarezza.
Потому
что
в
детстве
все
- опьянение,
а
потом
понимаешь,
что
жизнь
- это
только
горечь.
Dalle
finestre
periferiche
sputiamo
disagio,
più
le
famiglie
pregano,
più
il
cuore
va
adagio.
Из
окон
окраин
мы
выплевываем
дискомфорт,
чем
больше
семьи
молятся,
тем
медленнее
бьется
сердце.
Montenero
e
FatFat
con
la
crudezza,
non
ci
serve
un
Lucano
per
sentir
l'amarezza
Монтенеро
и
ФэтФэт
с
жесткостью,
нам
не
нужен
Лукано,
чтобы
почувствовать
горечь
Dalle
finestre
periferiche
sputiamo
disagio,
più
le
famiglie
pregano,
più
il
cuore
va
adagio.
Из
окон
окраин
мы
выплевываем
дискомфорт,
чем
больше
семьи
молятся,
тем
медленнее
бьется
сердце.
Montenero
e
FatFat
con
la
crudezza,
non
ci
serve
un
Lucano
per
sentir
l'amarezza
Монтенеро
и
ФэтФэт
с
жесткостью,
нам
не
нужен
Лукано,
чтобы
почувствовать
горечь
Arrivo
col
flow
periferico
per
togliere
il
tuo
trucco
da
miss,
what
is
this?
Я
прихожу
с
периферийным
флоу,
чтобы
снять
твой
макияж,
мисс,
что
это?
Solo
falsi
sorrisi
come
in
un
chees,
risparmiaci
il
tuo
bis
please,
Только
фальшивые
улыбки,
как
в
чизе,
избавьте
нас
от
повторения,
пожалуйста,
No
real
no
peace,
nel
vostro
frocio
bis,
Нет
реальности
- нет
мира,
в
вашем
педиковатом
бисе,
Non
mi
trovato
come
Denise,
muah
kiss,
Я
не
нашел
себя,
как
Дениз,
чмок,
Alle
ragazzi
madre
sole,
con
pianti
a
fiumi
lasciando
a
Jalisse
Fiumi
Di
Parole,
Матерям-одиночкам
с
реками
слез,
оставляя
Джалиссе
"Реки
слов",
Rose
e
pistole
ormai
si
mischian
come
caffè
e
Sanbuca,
Розы
и
пистолеты
теперь
смешиваются,
как
кофе
и
самбука,
Un
figlio
del
blocco
non
ha
alcuna
scuola
che
lo
cunduca,
Ребенок
из
блока
не
имеет
школы,
которая
бы
его
вела,
Vedo
il
futuro
con
gli
occhi
di
Bocelli,
tra
fratelli
che
taglian
dosi,
mentre
figli
giocan
coi
pastelli.
Я
вижу
будущее
глазами
Бочелли,
среди
братьев,
которые
режут
дозы,
пока
дети
играют
с
карандашами.
Col
sogno
di
un
matrimonio
sereno,
С
мечтой
о
спокойном
браке,
Senza
smazzi
al
pianterreno
col
sorriso
e
più
di
un
euro
in
meno,
Без
доз
на
первом
этаже,
с
улыбкой
и
на
евро
меньше,
Tutti
sirven
ed
ego,
le
urla
fan
eco,
qui
conta
avere
o
non
avere
anzichè
essere
o
non
essere
come
Amleto,
Все
служат
эго,
крики
эхом
разносятся,
здесь
важно
иметь
или
не
иметь,
а
не
быть
или
не
быть,
как
у
Гамлета,
Disseto
bocche
secche,
da
drammi
senza
soste,
sognando
fuga
dal
quartiere
in
sella
a
un
Ducati
Monster,
Утоляю
сухие
рты,
от
бесконечных
драм,
мечтая
сбежать
из
квартала
на
Ducati
Monster,
Fanculo
Kevin
Costner,
ballo
coi
seri
non
coi
lupi,
К
черту
Кевина
Костнера,
я
танцую
с
серьезными
парнями,
а
не
с
волками,
Dopo
aver
visto
il
peggio
incito
alla
pace
come
Tuki,
Увидев
худшее,
призываю
к
миру,
как
Туки,
La
legge
degli
stuti,
crolla
appena
padri
e
figli
dopo
il
dramma
si
stringono
al
collo
più
degli
imbuti.
Закон
улиц
рушится,
как
только
отцы
и
сыновья
после
драмы
обнимаются
крепче,
чем
воронки.
Dalle
finestre
periferiche
sputiamo
disagio,
più
le
famiglie
pregano,
più
il
cuore
va
adagio.
Из
окон
окраин
мы
выплевываем
дискомфорт,
чем
больше
семьи
молятся,
тем
медленнее
бьется
сердце.
Montenero
e
FatFat
con
la
crudezza,
non
ci
serve
un
Lucano
per
sentir
l'amarezza
Монтенеро
и
ФэтФэт
с
жесткостью,
нам
не
нужен
Лукано,
чтобы
почувствовать
горечь
Dalle
finestre
periferiche
sputiamo
disagio,
più
le
famiglie
pregano,
più
il
cuore
va
adagio.
Из
окон
окраин
мы
выплевываем
дискомфорт,
чем
больше
семьи
молятся,
тем
медленнее
бьется
сердце.
Montenero
e
FatFat
con
la
crudezza,
non
ci
serve
un
Lucano
per
sentir
l'amarezza
Монтенеро
и
ФэтФэт
с
жесткостью,
нам
не
нужен
Лукано,
чтобы
почувствовать
горечь
Nel
mio
paese
sento
finte
storie
pese,
è
palese
che
rappo
per
chi
non
arriva
a
fine
mese.
В
моей
стране
я
слышу
фальшивые
истории,
очевидно,
что
я
читаю
рэп
для
тех,
кто
не
дотягивает
до
конца
месяца.
Per
chi
è
dalla
mia
parte,
per
chi
ha
perso
le
speranze,
per
chi
ah
tutte
le
mani
sporche
di
sangue.
Для
тех,
кто
на
моей
стороне,
для
тех,
кто
потерял
надежду,
для
тех,
у
кого
все
руки
в
крови.
La
verità
è
nelle
mie
strofe,
non
in
tv,
giù,
la
gente
muore
come
cellule
con
l'HIV.
Правда
в
моих
строках,
а
не
на
телевидении,
внизу
люди
умирают,
как
клетки
с
ВИЧ.
Tu,
libero
di
non
credere
a
sta
true
school,
FatFat
Montenero,
we
speak
the
truth.
Ты
волен
не
верить
в
эту
старую
школу,
ФэтФэт
Монтенеро,
мы
говорим
правду.
Non
fotte
un
cazzo
se
hai
il
mio
disco,
Насрать,
есть
ли
у
тебя
мой
диск,
Conta
che
nei
quartieri
a
rischio
mi
amano
perché
porto
sul
disco,
Важно
то,
что
в
районах
риска
меня
любят,
потому
что
я
несу
на
диске,
Le
loro
preghiere
a
Cristo.
Их
молитвы
Христу.
Se
vivo,
rabbrividisco,
Если
я
живу,
я
содрогаюсь,
Se
scrivo,
mi
imbastardisco,
se
ascolto
sento
falliti
come
Parmalat
per
questo
ti
chiamo
Callisto,
Если
я
пишу,
я
становлюсь
ублюдком,
если
я
слушаю,
я
слышу
неудачников,
как
Пармалат,
поэтому
я
называю
тебя
Каллисто,
Pulisco
scale
di
valori,
se
apriam
camice
trovi
cuori
non
vignette
alla
Calderoli.
Я
чищу
лестницы
ценностей,
если
откроешь
халаты,
найдешь
сердца,
а
не
карикатуры
на
Кальдероли.
Stai
fuori,
falle
al
volo,
sei
merda
senza
senso
come
i
pestaggi
al
quartiere
Braida
a
Sassuolo.
Оставайся
снаружи,
делай
все
на
лету,
ты
бессмысленное
дерьмо,
как
избиения
в
районе
Браида
в
Сассуоло.
Dalle
finestre
periferiche
sputiamo
disagio,
più
le
famiglie
pregano,
più
il
cuore
va
adagio.
Из
окон
окраин
мы
выплевываем
дискомфорт,
чем
больше
семьи
молятся,
тем
медленнее
бьется
сердце.
Montenero
e
FatFat
con
la
crudezza,
non
ci
serve
un
Lucano
per
sentir
l'amarezza
Монтенеро
и
ФэтФэт
с
жесткостью,
нам
не
нужен
Лукано,
чтобы
почувствовать
горечь
Dalle
finestre
periferiche
sputiamo
disagio,
più
le
famiglie
pregano,
più
il
cuore
va
adagio.
Из
окон
окраин
мы
выплевываем
дискомфорт,
чем
больше
семьи
молятся,
тем
медленнее
бьется
сердце.
Montenero
e
FatFat
con
la
crudezza,
non
ci
serve
un
Lucano
per
sentir
l'amarezza
Монтенеро
и
ФэтФэт
с
жесткостью,
нам
не
нужен
Лукано,
чтобы
почувствовать
горечь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alessandro Di Gioia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.