Montesuma&Manula - Мания - traduction des paroles en allemand

Мания - Montesuma&Manulatraduction en allemand




Мания
Manie
Мы ждем закат, чтобы каждый раскрыл талант,
Wir warten auf den Sonnenuntergang, damit jeder sein Talent entfaltet,
В стакане вода странного цвета, по вкусу лучшая.
Im Glas Wasser von seltsamer Farbe, nach Geschmack das Beste.
To stop side и мы зависаем, с красными глазами,
To stop side und wir hängen rum, mit roten Augen,
С красными глазами, с красными глазами.
Mit roten Augen, mit roten Augen.
И снова с разбегу, с разбегу врываемся в этот драйв,
Und wieder mit Anlauf, mit Anlauf stürzen wir uns in diesen Drive,
Так незаметно, но ты уже чувствуешь кайф.
So unbemerkt, aber du spürst schon den Kick.
В этом запрет, ближе ко мне, еще один метр запоминай,
Darin liegt das Verbot, näher zu mir, merk dir noch einen Meter,
Запоминай меня, я твоя мания.
Merk dir mich, ich bin deine Manie.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я в ней, в ней.
Darin bist du, aber nicht ich darin, darin.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я, в ней столько много дыма.
Darin bist du, aber nicht ich, darin ist so viel Rauch.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я в ней, в ней.
Darin bist du, aber nicht ich darin, darin.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я, в ней столько много дыма.
Darin bist du, aber nicht ich, darin ist so viel Rauch.
Туса класс, как много хдесь ярких глаз,
Die Party klasse, wie viele leuchtende Augen hier sind,
На космический фон мне нужны пальмы и неон.
Für den kosmischen Hintergrund brauche ich Palmen und Neon.
Я снова играю с тобой в игру неправильно,
Ich spiele wieder falsch mit dir das Spiel,
Я могу забрать все и заберу такие правила.
Ich kann alles nehmen und werde es nehmen das sind die Regeln.
И снова с разбегу, с разбегу врываемся в этот драйв,
Und wieder mit Anlauf, mit Anlauf stürzen wir uns in diesen Drive,
Так незаметно, но ты уже чувствуешь кайф.
So unbemerkt, aber du spürst schon den Kick.
Выкинь запреты, ближе ко мне ты, еще один метр запоминай,
Wirf die Verbote weg, komm näher zu mir, merk dir noch einen Meter,
Запоминай меня, я твоя мания.
Merk dir mich, ich bin deine Manie.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я в ней, в ней.
Darin bist du, aber nicht ich darin, darin.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я, в ней столько много дыма.
Darin bist du, aber nicht ich, darin ist so viel Rauch.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я в ней, в ней.
Darin bist du, aber nicht ich darin, darin.
Ночная мания, в ней ты, но не я,
Nächtliche Manie, darin bist du, aber nicht ich,
В ней ты, но не я, в ней столько много дыма.
Darin bist du, aber nicht ich, darin ist so viel Rauch.





Writer(s): м. федоро, м. федоров


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.