Montgomery Gentry - Lonely and Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montgomery Gentry - Lonely and Gone




Lonely and Gone
Одиночество и Пустота
Pulled in the driveway, picked up the paper
Заехал во двор, взял газету,
Found my key, and unlocked the door
Нашёл ключ и открыл дверь.
I walked in, felt like a stranger
Вошёл, чувствуя себя чужим,
Like I'd never been there before
Словно никогда здесь не был.
As I wandered room to room
Блуждая из комнаты в комнату,
It was silent as a tomb
Я ощущал тишину, как в могиле.
Could have heard a teardrop
Можно было услышать падение слезы,
Could have heard a heartbreak
Можно было услышать, как разбивается сердце.
Never saw the flood come
Я не видел приближения потопа,
Even though I felt the rain
Хотя чувствовал дождь.
Never heard a house sound
Никогда не слышал, чтобы дом звучал
So loud with memories
Так громко воспоминаниями.
Where there used to be
Там, где раньше был
A happy home
Счастливый дом,
In the house on the corner
В доме на углу
Of Lonely and Gone
Одиночества и Пустоты.
If she talked about leaving, I wasn't listening
Если ты говорила об уходе, я не слушал.
If she showed me a sign, well I never saw
Если ты подавала знаки, я их не видел.
Did she stop believing, did I stop giving
Ты перестала верить, или я перестал давать?
Can't put my finger on what went wrong
Не могу понять, что пошло не так.
Now the quietest noise I'm told, is the sound of letting go
Теперь мне говорят, что самый тихий звук это звук отпускания.
Could have heard a teardrop
Можно было услышать падение слезы,
Could have heard a heartbreak
Можно было услышать, как разбивается сердце.
Never saw the flood come, even though I felt the rain
Я не видел приближения потопа, хотя чувствовал дождь.
Never heard a house sound, so loud with memories
Никогда не слышал, чтобы дом звучал так громко воспоминаниями.
Where there used to be a happy home
Там, где раньше был счастливый дом,
In the house on the corner
В доме на углу
Of Lonely and Gone
Одиночества и Пустоты.
Whoa... Never heard a house sound
О... Никогда не слышал, чтобы дом звучал
So loud with memories
Так громко воспоминаниями.
Where there used to be a happy home
Там, где раньше был счастливый дом,
In the house on the corner
В доме на углу,
In the house on the corner
В доме на углу
Of Lonely and Gone
Одиночества и Пустоты.





Writer(s): Greg Crowe, Dave Gibson, Bill Mccorvey


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.