Paroles et traduction Montgomery Gentry - Outskirts
10
miles
to
the
nearest
store
10
миль
до
ближайшего
магазина
A
little
dust
on
the
dashboard
Немного
пыли
на
приборной
панели.
Peanut
holes
down
on
the
floor
Дырки
от
арахиса
на
полу.
They
don't
make
them
like
us
no
more
Они
больше
не
делают
их
похожими
на
нас.
Combine
cuttiin'
through
corn
rows
Комбайн
прорезает
кукурузные
ряды.
Song
cuttin'
through
static
on
the
radio
Песня
прорывается
сквозь
помехи
на
радио.
Town
with
a
name
that
you've
never
heard
Город
с
названием,
которого
ты
никогда
не
слышал.
Here
on
the
outskirts
Здесь
на
окраине
I'm
all
about
that
red
dirt
Я
весь
в
этой
красной
грязи.
Hot
girl
in
a
t-shirt
Горячая
девушка
в
футболке
Sweat
ring
on
my
ball
cap
Кольцо
от
пота
на
моей
бейсболке
Cold
beer
in
my
hand
when
I
get
off
work
Холодное
пиво
в
руке,
когда
я
прихожу
с
работы.
I'm
all
about
that
blue
sky
Я
весь
в
этом
голубом
небе.
Blue
jeans
and
a
pocket
knife
Синие
джинсы
и
перочинный
нож.
Me
livin'
that
simple
life
Я
живу
такой
простой
жизнью.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
Workin'
'til
my
back
hurts
Работаю,
пока
не
заболит
спина.
Left
arm
sun
burned
Левая
рука
обожжена
солнцем.
That's
the
way
my
world
turns
Вот
как
вращается
мой
мир.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
We
stick
to
God's
plan
Мы
следуем
Божьему
плану.
Finish
what
we
start
man
Закончи
то
что
мы
начали
чувак
Carve
out
our
own
brand
Создадим
свой
собственный
бренд
Out
here
in
the
heartland
Здесь,
в
самом
сердце
страны.
And
on
a
clear
night
И
ясной
ночью
...
I
can
see
them
city
lights
Я
вижу
огни
большого
города.
While
I
watch
the
stars
burn
Пока
я
смотрю,
как
горят
звезды.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
I'm
all
about
that
red
dirt
Я
весь
в
этой
красной
грязи.
Hot
girl
in
a
t-shirt
Горячая
девушка
в
футболке
Sweat
ring
on
my
ball
cap
Кольцо
от
пота
на
моей
бейсболке
Cold
beer
in
my
hand
when
I
get
off
work
Холодное
пиво
в
руке,
когда
я
прихожу
с
работы.
I'm
all
about
that
blue
sky
Я
весь
в
этом
голубом
небе.
Blue
jeans
and
a
pocket
knife
Синие
джинсы
и
перочинный
нож.
Me
livin'
that
simple
life
Я
живу
такой
простой
жизнью.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
Workin'
'til
my
back
hurts
Работаю,
пока
не
заболит
спина.
Left
arm
sun
burned
Левая
рука
обожжена
солнцем.
That's
the
way
my
world
turns
Вот
как
вращается
мой
мир.
Out
here
on
the
outskirts
of
town
Здесь,
на
окраине
города.
Sititn'
watch
the
sun
go
down
Сиди
и
Смотри,
Как
садится
солнце.
We
ain't
lost
but
we
can
be
found
Мы
не
потерялись,
но
нас
можно
найти.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
I'm
all
about
that
red
dirt
Я
весь
в
этой
красной
грязи.
Hot
girl
in
a
t-shirt
Горячая
девушка
в
футболке
Sweat
ring
on
my
ball
cap
Кольцо
от
пота
на
моей
бейсболке
Cold
beer
in
my
hand
when
I
get
off
work
Холодное
пиво
в
руке,
когда
я
прихожу
с
работы.
I'm
all
about
that
blue
sky
Я
весь
в
этом
голубом
небе.
Blue
jeans
and
a
pocket
knife
Синие
джинсы
и
перочинный
нож.
Me
livin'
that
simple
life
Я
живу
такой
простой
жизнью.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
Workin'
'til
my
back
hurts
Работаю,
пока
не
заболит
спина.
Left
arm
sun
burned
Левая
рука
обожжена
солнцем.
That's
the
way
my
world
turns
Вот
как
вращается
мой
мир.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
I'm
all
about
that
red
dirt
Я
весь
в
этой
красной
грязи.
Hot
girl
in
a
t-shirt
Горячая
девушка
в
футболке
Sweat
ring
on
my
ball
cap
Кольцо
от
пота
на
моей
бейсболке
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
I'm
all
about
that
blue
sky
Я
весь
в
этом
голубом
небе.
Blue
jeans
and
a
pocket
knife
Синие
джинсы
и
перочинный
нож.
Me
livin'
that
simple
life
Я
живу
такой
простой
жизнью.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
I'm
all
about
that
red
dirt
Я
весь
в
этой
красной
грязи.
Hot
girl
in
a
t-shirt
Горячая
девушка
в
футболке
Sweat
ring
on
my
ball
cap
Кольцо
от
пота
на
моей
бейсболке
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
I'm
all
about
that
blue
sky
Я
весь
в
этом
голубом
небе.
Blue
jeans
and
a
pocket
knife
Синие
джинсы
и
перочинный
нож.
Me
livin'
that
simple
life
Я
живу
такой
простой
жизнью.
Out
here
on
the
outskirts
Здесь,
на
окраине.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dallas Davidson, Ashley Glenn Gorley, Rodney Clawson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.