Paroles et traduction Montmartre - White Fields
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
See
this
white
Видишь
этот
белый
Flashing
light
Мерцающий
свет
It's
living
in
the
black
trees
Он
живет
среди
черных
деревьев
Now
staring
at
the
seven
seas
Теперь
смотрит
на
семь
морей
It's
raining
on
the
black
seeds.
Дождь
идет
на
черные
семена.
I
wanna
make
it
true
Я
хочу,
чтобы
это
стало
правдой
I
wanna
run
with
you
Я
хочу
бежать
с
тобой
It's
time
to
run
into
the
white
fields
Пора
бежать
в
белые
поля
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
I'd
like
to
share
it
with
you
Я
хочу
разделить
это
с
тобой
Let's
get
lost
into
the
white
fields.
Давай
потеряемся
в
белых
полях.
I
wanna
make
it
true
Я
хочу,
чтобы
это
стало
правдой
I
wanna
run
with
you
Я
хочу
бежать
с
тобой
It's
time
to
run
into
the
white
fields
Пора
бежать
в
белые
поля
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
I'd
like
to
share
it
with
you
Я
хочу
разделить
это
с
тобой
Let's
get
lost
into
the
white
fields.
Давай
потеряемся
в
белых
полях.
In
a
night
flight
В
ночном
полете
Out
of
sight
Вне
поля
зрения
In
the
backseat
На
заднем
сиденье
Now
living
in
an
easy
breeze
Теперь
живу
на
легком
ветерке
Smoking
all
the
white
wheat.
Куря
всю
белую
пшеницу.
In
a
red
car
В
красной
машине
Eating
salt
sweet
Едят
солено-сладкое
Felt
out
of
love
with
daffodils
Разочаровался
в
нарциссах
The
day
they
stole
all
my
dreams.
В
тот
день,
когда
они
украли
все
мои
мечты.
I
wanna
make
it
true
Я
хочу,
чтобы
это
стало
правдой
I
wanna
run
with
you
Я
хочу
бежать
с
тобой
It's
time
to
run
into
the
white
fields
Пора
бежать
в
белые
поля
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
I'd
like
to
share
it
with
you
Я
хочу
разделить
это
с
тобой
Let's
get
lost
into
the
white
fields.
Давай
потеряемся
в
белых
полях.
I
wanna
make
it
true
Я
хочу,
чтобы
это
стало
правдой
I
wanna
run
with
you
Я
хочу
бежать
с
тобой
It's
time
to
run
into
the
white
fields
Пора
бежать
в
белые
поля
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
I'd
like
to
share
it
with
you
Я
хочу
разделить
это
с
тобой
Let's
get
lost
into
the
white
fields.
Давай
потеряемся
в
белых
полях.
All
the
lights
of
your
lies
Все
огни
твоей
лжи
In
the
dark
out
В
темноте
Out
of
my
sight
Вне
моего
поля
зрения
All
the
night
with
the
guys
Всю
ночь
с
парнями
Out
of
light
shout
Вне
света
крик
Shout
off
my
heart.
Крик
моего
сердца.
I
wanna
make
it
true
Я
хочу,
чтобы
это
стало
правдой
I
wanna
run
with
you
Я
хочу
бежать
с
тобой
It's
time
to
run
into
the
white
fields
Пора
бежать
в
белые
поля
No
matter
what
you
do
Неважно,
что
ты
делаешь
I'd
like
to
share
it
with
you
Я
хочу
разделить
это
с
тобой
Let's
get
lost
into
the
white
fields.
Давай
потеряемся
в
белых
полях.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): HUGO LABOULANDINE, PAULINE LOPEZ DE AYORA, ALEXANDRE MASSE
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.