Montserrat Caballé - Madama Butterfly: Un bel dì vedremo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montserrat Caballé - Madama Butterfly: Un bel dì vedremo




Madama Butterfly: Un bel dì vedremo
Чио-Чио-сан: Прекрасный день наступит
Un bel dì, vedremo
Прекрасный день наступит
Levarsi un fil di fumo
Над морем дымкой легкий встанет
Sull′estremo confin del mare
И край морской он обозначит
E poi la nave appare
И парусник появится вдали
Poi la nave bianca
Вот ко мне белым судном
Entra nel porto
В порт войдет любимый
Romba il suo saluto
Громко пушки загремят
Vedi? È venuto!
Он вернулся, да!
Io non gli scendo incontro, io no
Я слишком горделива, чтобы его встречать сама
Mi metto sul ciglio del colle e aspetto
Пойду на холм и буду там ждать
E aspetto gran tempo
Долго буду ждать
E non mi pesa
И ждать не тяжко
La lunga attesa
Хоть и долго
E uscito dalla folla cittadina
И вдруг из толпы он выйдет
Un uomo, un picciol punto
Как точка малая
S'avvia per la collina
На холм направится
Chi sarà, chi sarà?
Кто он, кто он?
E come sarà giunto
Наконец-то он пришел
Che dirà, che dirà?
Что скажет, что скажет?
Chiamerà Butterfly dalla lontana
Из далека меня по имени позовет
Io senza dar risposta
Но я не отвечу
Me ne starò nascosta
Буду в прятки играть
Un po′ per celia
Немножко шутя
E un po' per non morire
И чтоб с ума не сойти
Al primo incontro
От радости встречи
Ed egli alquanto in pena
Он будет волноваться
Chiamerà, chiamerà
Звать меня, звать
"Piccina, mogliettina
"Жена моя, любимая
Olezzo di verbena"
Мой любимый цветок вербены"
I nomi che mi dava al suo venire
Так называл меня, когда приезжал
Tutto questo avverrà, te lo prometto
Все будет так, обещаю тебе
Tienti la tua paura
Ты не бойся
Io con sicura fede l'aspetto
Я с верой ясной жду его





Writer(s): Giacomo Puccini, Don Stewart


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.