Freddie Mercury feat. Montserrat Caballé - The Fallen Priest - New Orchestrated Version - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Freddie Mercury feat. Montserrat Caballé - The Fallen Priest - New Orchestrated Version




The Fallen Priest - New Orchestrated Version
The Fallen Priest - New Orchestrated Version
Libérame, libérate
Liberate, let it be
Una vida de sacrificio me controlaba
A life of sacrifice had me in its hold
Pero esas promesas que hice
But those vows I swore
Ya no me sostiene
No longer hold me
Mercurial más díscolo de la hora
Most wayward mercurial of the hour
Los grilletes caen estoy en tu poder
The shackles fall I am in your power
Libérame, y liberarse
Liberate me, and let it be
Ven a y deja que te llevo
Take me and let me take you
Te lo ruego, os ruego que dejes ir
I beg of you set me free
Mi Cielo es suya
My Heaven is yours to see
Y el cielo es todo lo que
And Heaven is all I know
Somos mortales
We are mortals
En las manos de Dios, que ruedan los dados
In the hands of the Gods as they cast the dice
La búsqueda de un paraíso terrenal
Searching for an Earthly paradise
Tan difícil de encontrar
Which is so hard to find
Somos mortales
We are mortals
Las víctimas de nuestras debilidades y pasión
Victims of our weaknesses and our passion
Estamos llegando a las alturas
Reaching for the heights
(Estoy cayendo desde las alturas)
(I am falling from the heights)
Pero te prometo que serviré
But I swear to you I'll abide
Debería ser una roca contra la depravación y pecado
Be a rock against the tide of depravity and sin
¡Oh, no el pecado, pecado
Oh, no not sin, sin
Libérate, deje que comience tu vida
Liberate your self let your life begin
Ay
Ah
Para ti mismo ser verdad
Be true to your self
Yo soy un hombre de Dios
I am a man of God
Yo no debería estar aquí con ustedes
I should not be here with you
Libérame estamos ah mortal
Liberate me we're immortal
Ven un poco más cerca del fuego
Come a little closer to the fire
Amar y vivir que un deseo
To love and live that is desire
La negación de que el amor es la traición
To deny the love is to betray
El amor que hacemos
The love that we make
La fuerza de nuestra vida y su razón
The strength of our lives and our reason
Somos mortales
We are mortals
En manos de los dioses que ruedan los dados
In the hands of the gods as they cast the dice
La búsqueda de un paraíso terrenal
Searching for an Earthly paradise
Tan difícil de encontrar
Which is so hard to find
Somos mortales
We are mortals
Las víctimas de nuestras debilidades y pasión.
Victims of our weaknesses and our passion.
(Estoy cayendo, estoy cayendo, nosotros, somos mortales)
(I am falling, I am falling, we, are mortals)
¿Por qué creo en ti?
Why do I believe you
Estás destruyendo mi mundo
You are tearing my world apart
No conservar nada
Hold back nothing
Dame todo lo que hay
Give me all there is
Lo quiero todo
I want it all
Esto es todo lo que hay
This is all there is
Prisioneros del amor de unos a otros
Prisoners of love for each other
Prisioneros del amor de unos a otros
Prisoners of love for each other





Writer(s): Freddie Mercury, Mike Moran, Tim Rice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.