Paroles et traduction Monty Python feat. Professor Stephen Hawking - Stephen Hawking Sings Monty Python… Galaxy Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Whenever
life
gets
you
down,
Mrs.
Brown
Всякий
раз,
когда
жизнь
подводит
вас,
миссис
Браун.
And
things
seem
hard
or
tough
И
все
кажется
трудным
или
трудным.
And
people
are
stupid,
obnoxious
or
daft
А
люди
глупы,
несносны
или
глупы.
And
you
feel
that
you've
had
quite
enough
И
ты
чувствуешь,
что
с
тебя
довольно.
Just
remember
that
you're
standing
on
a
planet
that's
evolving
Просто
помни,
что
ты
стоишь
на
планете,
которая
развивается.
And
revolving
at
nine
hundred
miles
an
hour
И
вращается
со
скоростью
девятьсот
миль
в
час.
That's
orbiting
at
nineteen
miles
a
second,
so
it's
reckoned
Он
движется
по
орбите
со
скоростью
девятнадцать
миль
в
секунду.
A
sun
that
is
the
source
of
all
our
power
Солнце
источник
всей
нашей
силы
The
sun,
and
you
and
me,
and
all
the
stars
that
we
can
see
Солнце,
и
ты,
и
я,
и
все
звезды,
которые
мы
видим.
Are
moving
at
a
million
miles
a
day
Мы
движемся
со
скоростью
миллион
миль
в
день.
In
an
outer
spiral
arm,
at
forty
thousand
miles
an
hour
Во
внешнем
спиральном
рукаве
со
скоростью
сорок
тысяч
миль
в
час.
Of
the
galaxy
we
call
the
Milky
Way
Галактики,
которую
мы
называем
Млечным
Путем.
Our
galaxy
itself
contains
a
hundred
billion
stars
В
нашей
галактике
сотня
миллиардов
звезд.
It's
a
hundred
thousand
light-years
side
to
side
Сто
тысяч
световых
лет
из
стороны
в
сторону.
It
bulges
in
the
middle
sixteen
thousand
light-years
thick
Оно
выпирает
в
середине,
толщиной
в
шестнадцать
тысяч
световых
лет.
But
out
by
us
it's
just
three
thousand
light-years
wide
Но
рядом
с
нами
она
имеет
ширину
всего
в
три
тысячи
световых
лет.
We're
thirty
thousand
light-years
from
Galactic
Central
Point
Мы
в
тридцати
тысячах
световых
лет
от
центра
Галактики.
We
go
'round
every
two
hundred
million
years
Мы
ходим
по
кругу
каждые
двести
миллионов
лет.
And
our
galaxy
is
only
one
of
millions
of
billions
И
наша
галактика-лишь
одна
из
миллионов
миллиардов.
In
this
amazing
and
expanding
universe
В
этой
удивительной
и
расширяющейся
Вселенной
The
universe
itself
keeps
on
expanding
and
expanding
Сама
Вселенная
продолжает
расширяться
и
расширяться.
In
all
of
the
directions
it
can
whiz
Он
может
свистеть
во
всех
направлениях.
As
fast
as
it
can
go,
at
the
speed
of
light,
you
know
Настолько
быстро,
насколько
это
возможно,
со
скоростью
света,
понимаешь?
Twelve
million
miles
a
minute
and
that's
the
fastest
speed
thereis
Двенадцать
миллионов
миль
в
минуту,
и
это
самая
высокая
скорость.
So
remember
when
you're
feeling
very
small
and
insecure
Так
что
помни,
когда
ты
чувствуешь
себя
очень
маленьким
и
неуверенным
в
себе.
How
amazingly
unlikely
is
your
birth
Как
удивительно
маловероятно
твое
рождение
And
pray
that
there's
intelligent
life
somewhere
up
in
space
И
молитесь,
чтобы
где-то
в
космосе
была
разумная
жизнь.
'Cause
there's
bugger
all
down
here
on
Earth
Потому
что
здесь,
на
земле,
повсюду
одни
ублюдки.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eric Idle, Trevor Jones
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.