Paroles et traduction Monty Python - Eric the Half-A-Bee Song
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eric the Half-A-Bee Song
Песня про Эрика-полупчелу
A
one,
two,
three,
four
Раз,
два,
три,
четыре,
Half
a
bee,
philosophically
Полпчелы,
философски,
Must,
ipso
facto,
half
not
be
Должно,
ипсо
факто,
полне
быть,
But
half
the
bee
has
got
to
be
Но
полпчелы
должно
существовать
A
vis-a-vis
its
entity,
d'you
see?
В
отношении
к
своей
сущности,
понимаешь?
But
can
a
bee
be
said
to
be
Но
можно
ли
сказать,
что
пчела
Or
not
to
be
an
entire
bee
Существует
или
не
существует
как
целая
пчела,
When
half
the
bee
is
not
a
bee
Когда
полпчелы
не
пчела
Due
to
some
ancient
injury?
Из-за
какой-то
древней
травмы?
A
laa
dee
dee,
a
one
two
three
Ля-ля-ди-ди,
раз,
два,
три
Eric,
the
half
a
bee
Эрик,
полпчелы
A,
B,
C,
D,
E,
F,
G
А,
Б,
В,
Г,
Д,
Е,
Ж
Eric,
the
half
a
bee
Эрик,
полпчелы
Is
this
wretched
demi-bee
Эта
жалкая
полупчела
Half
asleep
upon
my
knee
Дремлет
на
моём
колене,
Some
freak
from
a
menagerie?
Какой-то
урод
из
зверинца?
No!
It's
Eric,
the
half
a
bee
Нет!
Это
Эрик,
полпчелы
A
fiddle
de
dum,
a
fiddle
de
dee
Трень-брень,
трень-брень
Eric,
the
half
a
bee
Эрик,
полпчелы
Hoh
hoh
hoh,
tee
hee
hee
Хо-хо-хо,
хи-хи-хи
Eric,
the
half
a
bee
Эрик,
полпчелы
I
love
this
hive,
employee
Я
люблю
этого
работника
улья,
Bisected
accidentally
Разрубленного
случайно
One
summer
afternoon,
by
me
Одним
летним
днем,
мной
I
love
him
carnally
Я
люблю
его
плотски,
He
loves
him
carnally
Он
любит
себя
плотски,
Semi-carnally
Полуплотски
Cyril
Connelly?
Сирил
Коннолли?
No,
semi-carnally
Нет,
полуплотски.
Oh,
Cyril
Connelly
А,
Сирил
Коннолли.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Terry Jones, Eric Idle, John Marwood Cleese
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.