Montéz - Engel - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Montéz - Engel




Engel
Ангел
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Baby, du veränderst dich
Детка, ты меняешься
Ich seh dich an, aber erkenn dich nicht
Я смотрю на тебя, но не узнаю
Was du da machst, ist lächerlich
То, что ты делаешь, смешно
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Baby, du veränderst dich
Детка, ты меняешься
Ich seh dich an, aber erkenn dich nicht
Я смотрю на тебя, но не узнаю
Was du da machst, ist lächerlich
То, что ты делаешь, смешно
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Ich hab mal gedacht, dass du ein Engel bist
Я когда-то думал, что ты ангел
Jetzt weiß ich nicht mal mehr, was für ein Mensch du bist
Теперь я даже не знаю, какой ты человек
Warum versteckst du, was da auf dem Handy ist? Yeah
Почему ты скрываешь то, что у тебя в телефоне? Да
Ich kann nicht glauben, was hier grad passiert
Я не могу поверить в то, что происходит
Es ist nicht mehr wie es früher war
Всё уже не так, как раньше
Kannst du dich erinnern, wie verliebt wir waren?
Помнишь, как мы были влюблены?
Wenn das die Wahrheit ist, dann bitte lüg mich an, ja
Если это правда, то, пожалуйста, солги мне, да
Bevor das alles hier noch explodiert
Прежде чем всё это взорвётся
Du fuckst mich ab
Ты меня бесишь
Und ich dreh durch, weil du immer wieder lügst
И я схожу с ума, потому что ты постоянно врёшь
Es macht mich krank, wenn du draußen unterwegs bist, yeah
Меня тошнит, когда ты где-то гуляешь, да
Will dir vertrauen, doch es geht nicht, ye-yeah
Хочу тебе доверять, но не могу, да-да
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Baby du veränderst dich
Детка, ты меняешься
Ich seh dich an, aber erkenn dich nicht
Я смотрю на тебя, но не узнаю
Was du da machst, ist lächerlich
То, что ты делаешь, смешно
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Baby du veränderst dich
Детка, ты меняешься
Ich seh dich an, aber erkenn dich nicht
Я смотрю на тебя, но не узнаю
Was du da machst, ist lächerlich
То, что ты делаешь, смешно
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Du hast mal gesagt, dass ich der Teufel bin
Ты когда-то сказала, что я дьявол
So nennen mich jetzt auch alle deine Freundinnen
Так теперь меня называют все твои подруги
Ey, du hast keine Ahnung, wie enttäuscht ich bin, yeah
Эй, ты не представляешь, как я разочарован, да
Was wir hatten, ist nichts mehr wert
То, что у нас было, больше ничего не стоит
Ich frag mich, ob du jetzt zufrieden bist
Интересно, довольна ли ты сейчас
Mittlerweile reden alle über dich
Теперь все говорят о тебе
Erkennst du dich noch, wenn du in den Spiegel blickst? Yeah
Узнаёшь ли ты себя, когда смотришь в зеркало? Да
Denn ich tu das schon lang nicht mehr
Потому что я уже давно этого не делаю
Du fuckst mich ab
Ты меня бесишь
Und ich dreh durch, weil du immer wieder lügst
И я схожу с ума, потому что ты постоянно врёшь
Es macht mich krank, dass du nicht mehr mit mir redest, yeah
Меня тошнит от того, что ты больше не разговариваешь со мной, да
Ich will dich retten, doch es geht nicht, ye-yeah
Хочу тебя спасти, но не могу, да-да
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Baby du veränderst dich
Детка, ты меняешься
Ich seh dich an, aber erkenn dich nicht
Я смотрю на тебя, но не узнаю
Was du da machst, ist lächerlich
То, что ты делаешь, смешно
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел
Baby du veränderst dich
Детка, ты меняешься
Ich seh dich an, aber erkenn dich nicht
Я смотрю на тебя, но не узнаю
Was du da machst, ist lächerlich
То, что ты делаешь, смешно
Ich glaub nicht mehr, dass du ein Engel bist
Я больше не верю, что ты ангел





Writer(s): Konstantin Scherer, Vincent Stein, Alexander Zuckowski, Robin Haefs, Yannick Johannknecht, Luca Manuel Montesinos Gargallo

Montéz - Engel
Album
Engel
date de sortie
03-12-2020

1 Engel


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.