Monument of A Memory - Misdirection - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Monument of A Memory - Misdirection




This burden you can't escape
От этого бремени ты не можешь избавиться
No matter where you run
Неважно, куда ты бежишь
It follows you every day
Это следует за тобой каждый день
Until you fade away
Пока ты не исчезнешь
You walk the horizon
Ты идешь по горизонту
Beside the world next to the edge
Рядом с миром, рядом с краем
Prepare to fall in any direction
Приготовьтесь падать в любом направлении
I can't help you this time
На этот раз я не могу тебе помочь
It's just another excuse and I knew
Это просто еще одно оправдание, и я знал
One day you'd cross the line
Однажды ты переступишь черту
My pride is like quicksand
Моя гордость подобна зыбучим пескам
It's pulling me under
Это затягивает меня под
And no one can fix it
И никто не может это исправить
I know what I'm running from
Я знаю, от чего я убегаю
You walk the horizon
Ты идешь по горизонту
Beside the world next to the edge
Рядом с миром, рядом с краем
Prepare to disconnect
Приготовьтесь к отключению
The damage that you've done
Ущерб, который ты причинил
It's just another regret to hide
Это просто еще одно сожаление, которое нужно скрыть
To hold there deep inside
Держать там, глубоко внутри
You can't fix what's broken now
Ты не можешь исправить то, что сломано сейчас
If you keep bleeding out
Если ты продолжишь истекать кровью
My pride is like quicksand
Моя гордость подобна зыбучим пескам
It's pulling me under
Это затягивает меня под
And no one can fix it
И никто не может это исправить
I know what I'm running from
Я знаю, от чего я убегаю
Take me away like I'm sick and infected
Забери меня отсюда, как будто я больна и заражена
How'd I get so misdirected?
Как я мог так заблудиться?
Through all these years we've been scarred
На протяжении всех этих лет мы были изранены
Ripped and torn apart
Разорванный и разорванный на части
Only to be put back completely disfigured
Только для того, чтобы быть возвращенным обратно полностью изуродованным
So run
Так что беги
Just like you always do
Точно так же, как ты всегда делаешь
I knew it when
Я знал это, когда
I first laid my eyes on you
Я впервые положил на тебя глаз
So go
Так что иди
Some people never change
Некоторые люди никогда не меняются
You can't get out your own way
Ты не можешь выбраться по-своему
Disconnected
Разъединенный
Self-inflicted
Нанесенный самому себе
Unappreciated
Недооцененный
When you hear the call to repent
Когда вы слышите призыв к покаянию
Will you answer it?
Ты ответишь на это?
My pride is like quicksand
Моя гордость подобна зыбучим пескам
It's pulling me under
Это затягивает меня под
And no one can fix it
И никто не может это исправить
I know what I'm running from
Я знаю, от чего я убегаю
Take me away like I'm sick and infected
Забери меня отсюда, как будто я больна и заражена
How'd I get so misdirected?
Как я мог так заблудиться?





Writer(s): Eren Guney


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.