Monuments - Ivory - traduction des paroles en allemand

Ivory - Monumentstraduction en allemand




Ivory
Elfenbein
The truth is there
Die Wahrheit ist da
We can't deny the feeling
Wir können das Gefühl nicht leugnen
To know the end is to know yourself
Das Ende zu kennen, bedeutet sich selbst zu kennen
To know the end is to know yourself
Das Ende zu kennen, bedeutet sich selbst zu kennen
The truth is there
Die Wahrheit ist da
Know yourself
Erkenne dich selbst
The truth is there
Die Wahrheit ist da
So if you've known all this time
Wenn du also die ganze Zeit gewusst hast
Why would you go through all the trouble
Warum würdest du dir die ganze Mühe machen
To live an honest lie?
Um eine ehrliche Lüge zu leben?
Time can stand, I know you can't
Die Zeit kann warten, ich weiß du kannst nicht
Just wake from all this, wake from all this
Erwache einfach aus all dem, erwache aus all dem
Wake from the design
Erwache aus dem Plan
Nine on the fuse
Neun an der Zündschnur
With every time you choose
Mit jeder Entscheidung die du triffst
Every time you lose
Jedes Mal wenn du verlierst
Why, I'm confused
Warum, ich bin verwirrt
If you would let me go again I would know
Wenn du mich wieder loslassen würdest, wüsste ich
Just how far it goes
Wie weit es wirklich geht
The nights I remember were dark and loud
Die Nächte an die ich mich erinnere, waren dunkel und laut
Filled with violence (filled with violence)
Erfüllt von Gewalt (erfüllt von Gewalt)
You can tell by the look in their eyes
Du siehst es an ihrem Blick in die Augen
There's nothing left
Da ist nichts übrig
Nothing left
Nichts übrig
I can tell by the look in your eyes
Ich sehe es an deinem Blick in die Augen
There's nothing left
Da ist nichts übrig
Nothing
Nichts
So stop and stare
Also bleib stehen und starre
They come without a feeling
Sie kommen ohne Gefühl
What's looking back isn't who you know
Was zurückblickt ist nicht diejenige, die du kennst
It's like a dream that's always there
Es ist wie ein Traum der immer da ist
You want the truth
Du willst die Wahrheit
The whole damn thing feels fucking hollow
Das ganze verdammte Ding fühlt sich verdammt leer an
The eyes of the vacant will speak to you
Die Augen der Leeren werden zu dir sprechen
We stop and stare calling out to nowhere
Wir bleiben stehen und starren, rufen ins Nichts
You can tell by the look in their eyes
Du siehst es an ihrem Blick in die Augen
There's nothing left
Da ist nichts übrig
Nothing left
Nichts übrig
I can tell by the look in your eyes
Ich sehe es an deinem Blick in die Augen
There's nothing left
Da ist nichts übrig
Nothing
Nichts
You can tell by the look in their eyes
Du siehst es an ihrem Blick in die Augen
There's nothing left
Da ist nichts übrig
Nothing left
Nichts übrig
I can tell by the look in your eyes
Ich sehe es an deinem Blick in die Augen
There's nothing left
Da ist nichts übrig
Nothing
Nichts
The truth is there
Die Wahrheit ist da
We can't deny the feeling of our death
Wir können das Gefühl unseres Todes nicht leugnen
To know the end is to know yourself
Das Ende zu kennen, bedeutet sich selbst zu kennen





Writer(s): Barretto Christopher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.