Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
don't
ever
see
me
back
down
Du
siehst
mich
nie
zurückweichen
Goes
around
comes
around?
Wie
man
in
den
Wald
hineinruft,
so
schallt
es
heraus?
I
don't
lie
man
until
I
lye
down
Ich
lüge
nicht,
bis
ich
mich
hinlege
I
goes
ties
but
I'm
never
tied
down
Ich
trage
Krawatten,
aber
ich
bin
nie
gebunden
When
I'm
in
the
crib
I
let
the
beat
go
Wenn
ich
zu
Hause
bin,
lasse
ich
den
Beat
laufen
Shout
out
SpizaRaww
man
I
know
he
never
change
Shoutout
an
SpizaRaww,
ich
weiß,
er
ändert
sich
nie
JC
been
there
from
the
jump
like
a
trampoline
JC
ist
von
Anfang
an
dabei,
wie
ein
Trampolin
And
Brad
that's
my
blood
man
y'all
never
come
between
Und
Brad,
das
ist
mein
Blut,
kommt
uns
nie
in
die
Quere
I
been
working
hard
and
I
been
getting
it
done
Ich
habe
hart
gearbeitet
und
es
geschafft
I
don't
need
a
Fitbit
to
tell
me
I'm
on
a
run
Ich
brauche
kein
Fitbit,
um
zu
wissen,
dass
ich
einen
Lauf
habe
I
got
off
the
phone
to
Vivian
she
still
got
my
love
Ich
habe
mit
Vivian
telefoniert,
sie
hat
immer
noch
meine
Liebe
Amelia
just
text
me
man
she
is
a
real
one
Amelia
hat
mir
gerade
geschrieben,
sie
ist
eine
Echte
You're
gonna
have
to
Trust
Du
musst
mir
vertrauen
(Trust
me
when
I
say)
(Vertrau
mir,
wenn
ich
sage)
Enough
is
never
enough
Genug
ist
nie
genug
I
keep
doing
things
that
they
say
couldn't
be
done
Ich
tue
immer
wieder
Dinge,
von
denen
sie
sagen,
dass
sie
unmöglich
sind
Makes
me
believe
that
I'm
the
only
one
Das
lässt
mich
glauben,
dass
ich
der
Einzige
bin
You're
gonna
have
to
Trust
Du
musst
mir
vertrauen
(Trust
me
when
I
say)
(Vertrau
mir,
wenn
ich
sage)
Enough
is
never
enough
Genug
ist
nie
genug
I
keep
doing
things
that
they
say
couldn't
be
done
Ich
tue
immer
wieder
Dinge,
von
denen
sie
sagen,
dass
sie
unmöglich
sind
That
makes
me
believe
that
I'm
the
only
one
Das
lässt
mich
glauben,
dass
ich
der
Einzige
bin
I
was
fighting
for
a
living
so
I
know
that
imma
win
Ich
habe
ums
Überleben
gekämpft,
also
weiß
ich,
dass
ich
gewinnen
werde
I
grew
up
with
my
dad
and
he
never
take
no
shit
Ich
bin
mit
meinem
Vater
aufgewachsen,
und
er
lässt
sich
nichts
gefallen
I
grew
up
with
my
mama
man
she
helped
with
everything
Ich
bin
mit
meiner
Mutter
aufgewachsen,
sie
hat
bei
allem
geholfen
I
grew
into
the
man
so
I
do
this
shit
for
them
Ich
bin
zum
Mann
herangewachsen,
also
tue
ich
das
alles
für
sie
I
still
got
it
if
you
ever
wanna
test
Ich
hab's
immer
noch
drauf,
wenn
du
es
jemals
testen
willst
Whats
wrong?
Was
ist
los?
2 rights
or
a
left
2 Rechte
oder
eine
Linke
Appointment
set
Termin
steht
I
gotta
represent
Ich
muss
repräsentieren
If
I
did
this
shit
for
Tamworth
man
they
haven't
thanked
me
yet
Wenn
ich
das
für
Tamworth
getan
habe,
haben
sie
mir
noch
nicht
gedankt
Call
me
crazy
Nenn
mich
verrückt
I
ain't
never
let
them
faze
me
Ich
habe
mich
nie
von
ihnen
aus
der
Fassung
bringen
lassen
She
call
me
"baby"
Sie
nennt
mich
"Baby"
She
wants
to
mine
that's
not
a
maybe
Sie
will
meine
sein,
das
ist
kein
Vielleicht
She
said
I'm
so
swaggie
and
she
say
that
I'm
so
wavy
Sie
sagte,
ich
sei
so
cool
und
sie
sagte,
ich
sei
so
lässig
And
I
don't
hit
her
up
no
more
I
think
she
hates
me
Und
ich
melde
mich
nicht
mehr
bei
ihr,
ich
glaube,
sie
hasst
mich
From
city
out
to
Blacktown
Von
der
Stadt
bis
nach
Blacktown
It's
a
wrap
now
Es
ist
vorbei
I
done
told
em
Ich
habe
es
ihnen
gesagt
I'll
be
back
Ich
komme
zurück
And
I'm
back
now
Und
ich
bin
jetzt
zurück
I
use
to
say
I'm
hot
and
man
that's
a
fact
now
Ich
sagte
immer,
ich
sei
heiß,
und
das
ist
jetzt
eine
Tatsache
They
were
cool
in
high
school
and
Sie
waren
cool
in
der
High
School
und
Style
they
lack
now
ihnen
fehlt
jetzt
der
Stil
You're
gonna
have
to
Trust
Du
musst
mir
vertrauen
(Trust
me
when
I
say)
(Vertrau
mir,
wenn
ich
sage)
Enough
is
never
enough
Genug
ist
nie
genug
I
keep
doing
things
that
they
say
couldn't
be
done
Ich
tue
immer
wieder
Dinge,
von
denen
sie
sagen,
dass
sie
unmöglich
sind
Makes
me
believe
that
I'm
the
only
one
Das
lässt
mich
glauben,
dass
ich
der
Einzige
bin
You're
gonna
have
to
Trust
Du
musst
mir
vertrauen
(Trust
me
when
I
say)
(Vertrau
mir,
wenn
ich
sage)
Enough
is
never
enough
Genug
ist
nie
genug
I
keep
doing
things
that
they
say
couldn't
be
done
Ich
tue
immer
wieder
Dinge,
von
denen
sie
sagen,
dass
sie
unmöglich
sind
That
makes
me
believe
that
I'm
the
only
one
yeah
Das
lässt
mich
glauben,
dass
ich
der
Einzige
bin,
ja
They
thought
they
were
ready
for
this?
Sie
dachten,
sie
wären
bereit
dafür?
I
could
never
let
them
disrespect
me
Ich
könnte
sie
mich
nie
respektlos
behandeln
lassen
I
just
let
em
do
that
shit
and
then
I
pull
their
guard
Ich
lasse
sie
das
einfach
tun
und
dann
ziehe
ich
ihre
Deckung
herunter
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): J Moncaster
Album
9 7
date de sortie
01-09-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.