Paroles et traduction Monz feat. Vivian - All Eyes on Me
All
eyes
on
me
Все
взгляды
устремлены
на
меня
All
in
hope
I
won't
rise
homie
Все
в
надежде,
что
я
не
восстану,
братан.
A
lot
of
negative
energy
round
my
way
На
моем
пути
много
негативной
энергии
Law
of
attraction
attracting
things
I
don't
need
Закон
притяжения
притягивает
то,
что
мне
не
нужно
Woke
up
to
a
girl,
can't
pronounce
her
name
Проснулся
рядом
с
девушкой,
не
могу
произнести
ее
имя
It
gets
crazy
when
you
realise
how
far
you
came
Это
становится
безумием,
когда
ты
осознаешь,
как
далеко
ты
зашел
I
think
the
way
I
was
raised
is
the
perfect
way
Я
думаю,
что
то,
как
меня
воспитывали,
- это
идеальный
способ
We
left
to
come
back
and
probably
leave
again
Мы
уехали,
чтобы
вернуться
и,
вероятно,
уехать
снова
You
most
likely
won't
hear
me
say
"I
need
her"
Скорее
всего,
вы
не
услышите,
как
я
говорю:
"Она
мне
нужна".
Most
likely
won't
see
me
dating
her
neither
Скорее
всего,
она
тоже
не
увидит,
как
я
встречаюсь
с
ней
These
girls
either
lie
too
much
or
cry
too
much
Эти
девушки
либо
слишком
много
лгут,
либо
слишком
много
плачут
I
usually
try
too
much
but
have
no
trust,
at
all
Обычно
я
слишком
много
стараюсь,
но
совсем
не
доверяю
But
that's
'Monz',
she
said
"Josh,
what
do
you
want?
is
this
love?"
Но
это
"Монц",
она
сказала:
"Джош,
чего
ты
хочешь?
это
любовь?"
I
said
"Stop,
from
the
start,
yeah
from
the
jump,
I
told
you
clearly
what
it
was,
ain't
trying
to
lead
you
on"
Я
сказал:
"Остановись,
с
самого
начала,
да,
с
самого
начала,
я
ясно
сказал
тебе,
что
это
было,
я
не
пытаюсь
ввести
тебя
в
заблуждение".
Now
here
we
are
Теперь
мы
здесь
I
thought
"f
it
I'mma
let
it
slide"
Я
подумал:
"Черт
возьми,
я
оставлю
все
как
есть".
Holding
on
to
grudges
can
get
heavy
at
times
Время
от
времени
затаивать
обиду
может
быть
тяжело
I
mean
she
lied,
yeah
probably
more
than
one
time
Я
имею
в
виду,
что
она
солгала,
да,
вероятно,
не
один
раз
So
I
forgive
and
not
forget
but
continue
with
life
Поэтому
я
прощаю
и
не
забываю,
но
продолжаю
жить
Bank
account
in
the
minus
Банковский
счет
в
минусе
I'm
still
surviving
I'm
blessed
to
be
alive
Я
все
еще
выживаю,
мне
повезло,
что
я
жив.
It's
a
good
life
for
some
but
not
for
all
Это
хорошая
жизнь
для
некоторых,
но
не
для
всех
I'd
love
to
help
you
out
more
than
just
a
song
Я
бы
с
удовольствием
помог
тебе
чем-то
большим,
чем
просто
песней
12:40
at
Star
Casino
12:40
в
казино
Star
8 point
5 thousand
off
a
machine
though
однако
цена
машины
составляет
8,5
тысяч
долларов
That
drive
home
was
amazing
better
believe
though
Хотя
эта
поездка
домой
была
потрясающей,
лучше
поверь
Texted
Mum
and
Dad
with
a
picture
like
Отправил
смс
маме
и
папе
с
такой
фотографией,
как
"Anything
ya'll
need
though,
let
me
know"
"Но
если
тебе
что-нибудь
понадобится,
дай
мне
знать"
As
the
years
go
I
continue
to
learn
С
годами
я
продолжаю
учиться
Sometimes
talents
are
a
gift
and
a
curse
Иногда
таланты
- это
и
дар,
и
проклятие
One
thing
you
wanna
succeed
in
Есть
одна
вещь,
в
которой
ты
хочешь
преуспеть
Same
thing
you
really
stop
to
believe
in
То
же
самое,
во
что
ты
действительно
перестаешь
верить
I
know
you
are
struggling
Я
знаю,
что
ты
испытываешь
трудности
And
you
know
that
life
isn't
easy
И
ты
знаешь,
что
жизнь
нелегка
And
you
know
that
I
will
be
there
if
you
ever
call
me
И
ты
знаешь,
что
я
буду
рядом,
если
ты
когда-нибудь
позвонишь
мне
When
you
need
me
Когда
я
буду
тебе
нужен
Pull
up
on
me
Подъезжай
ко
мне
All
eyes
on
me
Все
взгляды
устремлены
на
меня
It
will
be
like
this
no
matter
where
we
go
Так
будет
всегда,
куда
бы
мы
ни
отправились
Ashes
to
ashes,
dust
to
burial
Пепел
к
пеплу,
прах
к
погребению
I
used
to
lie
on
tracks
to
sound
better
though
Хотя
раньше
я
ложился
на
треки,
чтобы
лучше
звучать
Now
I
spit
real
shit
in
every
scenario
Теперь
я
плююсь
настоящим
дерьмом
при
любом
раскладе
Car
won't
start,
it's
been
a
couple
weeks
Машина
не
заводится,
прошло
уже
пару
недель
Silly
18
me,
wanting
the
finer
things
Глупый
18-летний
я,
желающий
более
изысканных
вещей
I
used
to
be
Раньше
я
был
Young,
dumb,
and
naïve
Молодой,
глупый
и
наивный
Now
I
see
what
I
should
have
seen
Теперь
я
вижу
то,
что
должен
был
увидеть
All
eyes
on
me
Все
взгляды
устремлены
на
меня
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Monz
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.