Moodswings - Spiritual High (Part I, II and III) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Moodswings - Spiritual High (Part I, II and III)




Spiritual High (Part I, II and III)
Духовный подъём (Часть I, II и III)
Aceyalone
Aceyalone
Accepted Eclectic
Accepted Eclectic
Master Your High
Контролируй свой приход
[Chorus]
[Припев]
When you see somebody stumbling when they walk by
Когда видишь, как кто-то спотыкается на ходу,
Tell 'em "hey kid, walk straight, master your high" -> slick rick
Скажи ему: "Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход" -> Слик Рик
Droolin from the mouth with them bloodshot eyes
Слюни изо рта, и глаза налиты кровью,
Tell 'em "hey kid, walk straight, master your high"
Скажи ему: "Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход".
You took a half of shrooms and now you bout to cry?
Съел половину грибов и сейчас расплачешься?
"Hey kid, walk straight, master your high"
"Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход".
Can't remember a thing no matter how hard you try
Не можешь ничего вспомнить, как ни старайся,
"Hey kid, walk straight, master your high"
"Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход".
First you start mumbling
Сначала начинаешь бормотать,
Then you start stumbling
Потом начинаешь спотыкаться,
Then your motor skills start malfunctioning
Затем твоя моторика начинает давать сбои.
Could it be the intake
Может быть, это из-за приёма
Of the chemical that makes your body shake
Химического вещества, от которого трясётся тело?
All over, so critical
Всё тело, это критично.
First one running to the bar
Первый бежишь к бару,
To get a drink
Чтобы выпить,
First one hanging out the car
Первый высовываешься из машины,
Chunky pink
Бледный, как смерть.
Really paralyzed, numb up and sedated
Полностью парализован, онемевший и успокоенный,
Moving with that rubber band body when you faded
Двигаешься, как резиновая кукла, когда ты в отключке.
Smoke about an ounce of weed
Выкуриваешь около унции травы,
Drank ten beers, it's just a
Выпиваешь десять бутылок пива, это всего лишь
Matter of time before you start getting the fears
Вопрос времени, когда начнётся страх.
You can't steer? (you can't steer?)
Не можешь рулить? (не можешь рулить?)
You can't hear? (you can't hear?)
Не можешь слышать? (не можешь слышать?)
You ain't here, you can't steer clear?
Тебя здесь нет, ты не можешь держаться подальше?
You wanna go home?
Хочешь домой?
[Chorus]
[Припев]
When you see somebody stumbling when they walk by
Когда видишь, как кто-то спотыкается на ходу,
Tell 'em "hey kid, walk straight, master your high" (->slick rick, 'hey
Скажи ему: "Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход" (-> Слик Рик, "Эй,
Young world' (i think))
Молодой мир" (вроде бы))
Droolin from the mouth with them bloodshot eyes
Слюни изо рта, и глаза налиты кровью,
Tell 'em "hey kid, walk straight, master your high"
Скажи ему: "Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход".
You took a half of shrooms, you think you gon die?
Съел половину грибов и думаешь, что умрёшь?
"Hey kid, walk straight, master your high"
"Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход".
Can't remember a thing no matter how hard you try
Не можешь ничего вспомнить, как ни старайся,
"Master your high"
"Контролируй свой приход".
First you smoke indo
Сначала ты куришь индику,
Then some chocolate
Потом немного шоколада,
But the gin and juice got you skyrocketing
Но джин с соком запускают тебя в космос.
Yo, can i get a long island?
Йоу, можно мне Лонг-Айленд?
Who got the bud?
У кого есть косяк?
Now you wanna lay it down
Теперь ты хочешь прилечь
In the club
Прямо в клубе.
You supposed to be a thug drinking thug passion
Ты же вроде должен быть крутым парнем, пьющим крутой напиток,
But you can barely push it to the house
Но ты еле можешь донести его до дома,
Without crashing
Не разбив.
Now, you know better
Ты же умнее,
Than getting that saucy
Чем напиваться до такого состояния.
Trying to mix tequila
Пытаешься смешать текилу
With kamekaze and bossy (?)
С Камикадзе, да ещё и нагло (?)
Fudge brownies
Шоколадные брауни
With ganja butter
С маслом ганджи,
Then you wanna hit the bone?
И ты хочешь ещё и потрахаться?
Your eyes flutter
Твои глаза дрожат.
Yo, she had a happy face
Йоу, у неё было счастливое лицо
On her ecstacy
От экстази,
She started touching her private place
Она начала трогать себя за интимные места,
While she standing next to me
Стоя рядом со мной.
You shoulda had one drink
Надо было выпить всего один напиток,
Like your girl
Как твоя девушка.
Now you in the bathroom
Теперь ты в туалете,
Calling earl
Звонишь Эрлу.
Oh, now you got the spins,
О, теперь у тебя кружится голова,
The head-twirls
Всё плывёт.
Underestimate your high
Недооценил свой приход,
It rocked your world
Он перевернул твой мир.
[Chorus]
[Припев]
When you see somebody stumbling when they walk by
Когда видишь, как кто-то спотыкается на ходу,
Tell 'em "hey kid, walk straight, master your high" (->slick rick, 'hey
Скажи ему: "Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход" (-> Слик Рик, "Эй,
Young world' (i think))
Молодой мир" (вроде бы))
Droolin from the mouth with them bloodshot eyes
Слюни изо рта, и глаза налиты кровью,
Tell 'em "hey kid, walk straight, master your high"
Скажи ему: "Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход".
You took a half of shrooms and now you bout to cry?
Съел половину грибов и сейчас расплачешься?
"Hey kid, walk straight, master your high"
"Эй, парень, иди прямо, контролируй свой приход".
Can't remember a thing on the acid fry
Не можешь ничего вспомнить на кислотном трипе?
"Master your high"
"Контролируй свой приход".
First you need oxygen
Во-первых, тебе нужен кислород
For circulation
Для кровообращения.
Then you need agua
Потом тебе нужна вода,
Rejuvination
Освежиться.
Maybe you should eat something
Может быть, тебе стоит что-нибудь съесть,
But nothing spicy
Но не острое.
Maybe try a cold thai
Может быть, попробовать холодный тайский суп,
Nice and icy
Приятный и ледяной.
Now you can't leave here
Ты не можешь отсюда уйти,
You can barely open doors
Ты едва можешь открыть дверь.
Maybe take a shower
Может быть, принять душ,
Open your pores
Раскрыть поры.
Just try to shake it off
Просто попробуй стряхнуть это с себя,
Have some activity
Прояви активность.
Get your shit together
Соберись,
Then come back to the festivities
И возвращайся к веселью.
I'm not saying don't get high
Я не говорю, что не надо ловить кайф,
Cuz that's on you
Это твоё дело.
I'm just saying if you don't get high
Я просто говорю, что если ты не ловишь кайф,
Then what to do?
То чем тогда заниматься?
See, my friend right here
Смотри, вот мой друг,
Can hold his liquor
Он умеет пить.
But my friend right here
А вот мой друг,
Is getting sicker
Его сейчас вырвет.
So, he started beef with my homie over what?
Он начал ссориться с моим корешом из-за чего-то.
Took this fool to the house
Отвёз этого дурака домой,
To sober up
Чтобы он протрезвел.
Maybe you should listen up,
Может быть, тебе стоит прислушаться,
Heed the warning
Принять к сведению предупреждение.
Or you gonna wake up sick as fuck
Или ты проснёшься утром разбитым,
In the morning
Как собака.
God damn!
Чёрт возьми!





Writer(s): G. Cunliffe, J. Anderson, Vangelis, J. Hood

Moodswings - Les Bains Douches
Album
Les Bains Douches
date de sortie
24-11-2003



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.