Mook - Vibes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Mook - Vibes




Vibes
Вайб
Its Mook
Это Mook
Had to cut ties with the guys (cut ties with the guys)
Пришлось порвать с парнями (порвать с парнями)
Tired of niggas telling all these
Устал от ниггеров, говорящих всю эту
Lies (tired nigga telling all these lies)
Ложь (устал от ниггеров, говорящих всю эту ложь)
Cartier lens on my eyes (Cartier lens)
Линзы Cartier на моих глазах (линзы Cartier)
Running through the city with the vibes
Ношусь по городу с вайбом
(Running through the city with the vibes)
(Ношусь по городу с вайбом)
Hold up (Hold up) let me finish (yeah) bitches in my face
Погоди (погоди) дай закончить (да) телки у меня в лице
Nigga always in my business (always in my)
Ниггеры вечно лезут в мои дела (вечно лезут)
I got all this big bill stuffed inside these britches (bands bands)
У меня все эти крупные купюры в штанах (деньги, деньги)
Nigga telling lies I can't keep on fucking with them (keep on)
Ниггеры врут, я не могу с ними больше водиться (больше)
So I had to cut ties with the guys (cut ties with the guys)
Поэтому пришлось порвать с парнями (порвать с парнями)
Tired of nigga telling all these
Устал от ниггеров, говорящих всю эту
Lies (tired nigga telling all these lies)
Ложь (устал от ниггеров, говорящих всю эту ложь)
Cartier lens on my eyes (Cartier lens)
Линзы Cartier на моих глазах (линзы Cartier)
Running through the city with the vibes
Ношусь по городу с вайбом
(Running through the city with the vibes)
(Ношусь по городу с вайбом)
Hold up (hold up) wait a minute
Погоди (погоди) минуточку
Look at how these vvs jumping out my pendant
Посмотри, как эти бриллианты сверкают на моей подвеске
Pockets on a 100 all this money we been getting
Карманы на сотню, все эти деньги, которые мы получаем
Choppa hit his body he was talking now he sleeping
Пуля попала в его тело, он говорил, теперь он спит
I been up late all these addys got me geeking
Я не спал всю ночь, эти таблетки меня заводят
We know he ain't tuff he just acting when he tweeking
Мы знаем, что он не крутой, он просто притворяется, когда бесится
Keep that shit a buck spend a check on the weekend
Оставайся честным, трать деньги на выходных
Balenciaga shoes and that fendi we be dripping
Обувь Balenciaga и Fendi, мы стильные
Double cup sipping got me sauced now im tripping
Пью из двойного стаканчика, я пьян, теперь меня глючит
Little bitch mind your business, perkys fucking up my vision
Маленькая сучка, не лезь не в свое дело, перкосет портит мне зрение
We don't facetime you can't see how we be living
Мы не созваниваемся по видеосвязи, ты не увидишь, как мы живем
Junkies on my line pick it up cuz we got plenty
Наркоманы на моей линии, бери трубку, потому что у нас много
Had to cut ties with the guys (cut ties with the guys)
Пришлось порвать с парнями (порвать с парнями)
Tired of these nigga telling all these
Устал от этих ниггеров, говорящих всю эту
Lies (tired nigga telling all these lies)
Ложь (устал от ниггеров, говорящих всю эту ложь)
Cartier lens on my eyes (Cartier lens)
Линзы Cartier на моих глазах (линзы Cartier)
Running through the city with the vibes
Ношусь по городу с вайбом
(Running through the city with the vibes)
(Ношусь по городу с вайбом)
Hold up (hold up) let me finish (yeah) bitches in my face
Погоди (погоди) дай закончить (да) телки у меня в лице
Nigga always in my business (always in my)
Ниггеры вечно лезут в мои дела (вечно лезут)
I got these big bill stuffed inside these britches (bands bands)
У меня эти крупные купюры в штанах (деньги, деньги)
Nigga telling lies I can't keep on fucking with them (keep on)
Ниггеры врут, я не могу с ними больше водиться (больше)
So I had to cut ties with the guys (cut ties with the guys)
Поэтому пришлось порвать с парнями (порвать с парнями)
Tired of nigga telling all these
Устал от ниггеров, говорящих всю эту
Lies (tired nigga telling all these lies)
Ложь (устал от ниггеров, говорящих всю эту ложь)
Cartier lens on my eyes (Cartier lens)
Линзы Cartier на моих глазах (линзы Cartier)
Running through the city with the vibes
Ношусь по городу с вайбом
(Running through the city with the vibes)
(Ношусь по городу с вайбом)
Fuck it we got plenty shooter hold a 30 piece
К черту, у нас много стрелков с тридцатизарядными магазинами
Squeeze it till it's empty
Стреляй, пока не опустеет
Nigga keep on telling all these lies shit they didn't
Ниггеры продолжают говорить всю эту ложь, дерьмо, которое они не
Always drive the coupe cuz the vibes they be different
Всегда езжу на купе, потому что вайб другой
Nigga mention me on any song he go missing
Ниггер упомянет меня в любой песне, он пропадет
Bitch keep telling me I did her wrong I be tripping
Сука продолжает говорить, что я с ней плохо поступил, я схожу с ума
She be listening all my my songs, like who is it
Она слушает все мои песни, типа, кто это
I got niggas locked that I still and get to visit
У меня есть ниггеры в тюрьме, которых я все еще навещаю
Had to cut ties with the guys (cut ties with the guys)
Пришлось порвать с парнями (порвать с парнями)
Tired of these nigga telling all these
Устал от этих ниггеров, говорящих всю эту
Lies (tired nigga telling all these lies)
Ложь (устал от ниггеров, говорящих всю эту ложь)
Cartier lens on my eyes (Cartier lens)
Линзы Cartier на моих глазах (линзы Cartier)
Running through the city with the vibes
Ношусь по городу с вайбом
(Running through the city with the vibes)
(Ношусь по городу с вайбом)
Hold up (hold up) let me finish bitches (yeah) in my face
Погоди (погоди) дай закончить, сучки (да) у меня в лице
Nigga always in my business (always in my)
Ниггеры вечно лезут в мои дела (вечно лезут)
I got these big bill stuffed inside these britches (bands bands)
У меня эти крупные купюры в штанах (деньги, деньги)
Nigga telling lies I can't keep on fucking with them (keep on)
Ниггеры врут, я не могу с ними больше водиться (больше)
So I had to cut ties with the guys (cut ties with the guys)
Поэтому пришлось порвать с парнями (порвать с парнями)
Tired of nigga telling all these
Устал от ниггеров, говорящих всю эту
Lies (tired all of nigga telling lies)
Ложь (устал от всех ниггеров, говорящих ложь)
Cartier lens on my eyes (Cartier lens)
Линзы Cartier на моих глазах (линзы Cartier)
Running through the city with the vibes
Ношусь по городу с вайбом
(Running through the city with the vibes)
(Ношусь по городу с вайбом)





Writer(s): Mook


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.