Mook - Statues - traduction des paroles en russe

Statues - Mooktraduction en russe




Statues
Статуи
When you look at this stony face
Когда ты смотришь на это каменное лицо,
Tell me what do you see
скажи мне, что ты видишь?
Do you still see me, can you see this parasite
Видишь ли ты всё ещё меня, видишь ли ты этого паразита?
When you look at these dead eyes
Когда ты смотришь в эти мёртвые глаза,
Dried up and colorless
высохшие и бесцветные,
The eyes of the motherless enjoy no company
глаза безматеринского существа не знают радости общения.
In the gallery of my mind
В галерее моего разума,
Lost in the sands of time
потерянный в песках времени,
The shadows and sounds that remind
тени и звуки, которые напоминают,
The statues of the the past go deep tonight
статуи прошлого глубоко погружаются в ночь.
When you look at this old soul
Когда ты смотришь на эту старую душу,
Is he trapped in the teeth of his tears
заперта ли она в тисках своих слёз?
Too far gone to hear his heart still beating
Слишком далеко зашедшая, чтобы услышать, как всё ещё бьётся её сердце.
When you dream about your lover's laugh
Когда ты мечтаешь о смехе своей возлюбленной,
Is he able to smile
может ли он улыбнуться?
It might take him a while,
Ему может потребоваться время,
I'm sorry, if he doesn't like it too much
извини, если ему это не слишком нравится.
In the gallery of my mind
В галерее моего разума,
Lost in the sands of time
потерянный в песках времени,
The shadows and sounds that remind
тени и звуки, которые напоминают,
The statues of the the past go deep tonight
статуи прошлого глубоко погружаются в ночь.
When you love these broken bones
Когда ты любишь эти сломанные кости,
Can you feel them mend
чувствуешь ли ты, как они срастаются?
I don't care to pretend but I slept with an angel
Мне всё равно, притворяться ли, но я спал с ангелом.
When you kiss these hard-layer lips
Когда ты целуешь эти затвердевшие губы,
The only time they're warm
единственный раз, когда они тёплые,
Since the day I was born I felt the chill of love
с того дня, как я родился, я чувствовал холод любви.
In the gallery of my mind
В галерее моего разума,
Lost in the sands of time
потерянный в песках времени,
The shadows and sounds that remind
тени и звуки, которые напоминают,
The statues of the the past go deep tonight
статуи прошлого глубоко погружаются в ночь.





Writer(s): Roisin Murphy, Mark Errington Brydon, Eddie Stevens


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.