Paroles et traduction Mookey Montana - Keep Going In
Keep Going In
Продолжаю идти вперед
Everything
I
been
threw
ain't
fo
the
weak
Всё,
через
что
я
прошёл,
не
для
слабаков
Try
not
to
let
these
demons
get
the
best
of
me
Стараюсь
не
позволить
этим
демонам
взять
надо
мной
верх
They
out
here
tryna
stop
me
Они
пытаются
остановить
меня
But
I
keep
going
in
Но
я
продолжаю
идти
вперед
I'd
go
sit
down
forever
Я
бы
лучше
сдался
навсегда
Fo
I
let
them
do
me
in
Чем
позволил
им
сломить
меня
I
keep
thinking
they
give
a
fuck
Я
продолжаю
думать,
что
им
не
всё
равно
But
here
we
go
again
Но
вот
мы
снова
здесь
My
circle
just
keep
getting
smaller
Мой
круг
общения
становится
всё
меньше
For
this
box
they
put
me
in
Из-за
этой
клетки,
в
которую
они
меня
посадили
Grew
up
by
my
lonely
Я
вырос
в
одиночестве
I
aint
never
need
a
friend
Мне
никогда
не
были
нужны
друзья
If
I
aint
feeling
your
energy
Если
я
не
чувствую
твоей
энергии
Then
I
just
can't
pretend
То
я
просто
не
могу
притворяться
Ima
go
and
feed
my
block
before
I
cash
out
on
a
Benz
Я
лучше
накормлю
свой
район,
прежде
чем
потрачу
всё
на
Mercedes
Keep
a
smile
on
my
face
Сохраняю
улыбку
на
лице
Cuz
I
know
what's
within
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
внутри
Sometimes
I'm
so
lost
in
my
conscience
Иногда
я
так
теряюсь
в
своих
мыслях
That
I
don't
have
an
option
Что
у
меня
не
остаётся
выбора
AD
watched
my
back
when
we
was
trapping
out
apartments
AD
прикрывал
мою
спину,
когда
мы
промышляли
по
квартирам
I
never
back
doored
anyone
Я
никогда
не
предавал
никого
Especially
the
ones
who
got
me
Особенно
тех,
кто
был
со
мной
I
just
be
real
with
everyone
Я
просто
честен
со
всеми
But
they
make
me
seem
toxic
Но
они
выставляют
меня
токсичным
What
the
fuck
I
done
did
to
you
Что,
чёрт
возьми,
я
тебе
сделал?
You
been
listening
to
you
know
who
Ты
слушала
кого-то
другого
Got
some
people
who
love
me
but
aint
but
a
few
У
меня
есть
люди,
которые
любят
меня,
но
их
очень
мало
It
hurt
me
when
I
seen
my
bro
on
the
news
Мне
было
больно,
когда
я
увидел
своего
брата
в
новостях
Not
one
brother
two
Не
одного,
а
двух
They
put
us
in
cages
they
want
us
to
lose
Они
сажают
нас
в
клетки,
они
хотят,
чтобы
мы
проиграли
I
see
the
inside
of
you
Я
вижу
тебя
насквозь
With
this
bird
eyed
view
С
высоты
птичьего
полёта
Hear
them
shots
outside
its
every
night
Слышу
эти
выстрелы
на
улице
каждую
ночь
Somebody
I
know
done
lost
they
life
Кто-то,
кого
я
знаю,
лишился
жизни
Told
mama
that
its
gone
be
alright
Сказал
маме,
что
всё
будет
хорошо
Don't
know
if
I
lied
Не
знаю,
солгал
ли
я
Got
damn
it
I'm
trying
Чёрт
возьми,
я
пытаюсь
They
out
here
tryna
stop
me
Они
пытаются
остановить
меня
But
I
keep
going
in
Но
я
продолжаю
идти
вперед
I'd
go
sit
down
forever
Я
бы
лучше
сдался
навсегда
Fo
I
let
them
do
me
in
Чем
позволил
им
сломить
меня
I
keep
thinking
they
give
a
fuck
Я
продолжаю
думать,
что
им
не
всё
равно
But
here
we
go
again
Но
вот
мы
снова
здесь
My
circle
just
keep
getting
smaller
Мой
круг
общения
становится
всё
меньше
For
this
box
they
put
me
in
Из-за
этой
клетки,
в
которую
они
меня
посадили
Grew
up
by
my
lonely
Я
вырос
в
одиночестве
I
aint
never
need
a
friend
Мне
никогда
не
были
нужны
друзья
If
I
aint
feeling
your
energy
Если
я
не
чувствую
твоей
энергии
Then
I
just
can't
pretend
То
я
просто
не
могу
притворяться
Ima
go
and
feed
my
block
before
I
cash
out
on
a
Benz
Я
лучше
накормлю
свой
район,
прежде
чем
потрачу
всё
на
Mercedes
Keep
a
smile
on
my
face
Сохраняю
улыбку
на
лице
Cuz
I
know
what's
within
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
внутри
Use
to
sneak
out
the
house
just
to
go
get
some
money
Раньше
я
сбегал
из
дома,
чтобы
заработать
немного
денег
Mama
knew
I
was
up
to
some
Мама
знала,
что
я
что-то
задумал
She
probably
thought
I
was
going
to
fuck
Она,
наверное,
думала,
что
я
иду
трахаться
I
was
breaking
in
houses
and
selling
the
stuff
Я
вламывался
в
дома
и
продавал
вещи
I
was
tired
of
her
crying
on
kitchen
floors
Я
устал
от
того,
что
она
плачет
на
полу
на
кухне
As
a
kid
a
nigga
didn't
have
a
choice
В
детстве
у
меня
не
было
выбора
Open
my
eyes
and
didn't
hear
my
daddy's
voice
Открывал
глаза
и
не
слышал
голоса
отца
So
the
streets
turn
me
into
a
bad
lil
boy
Поэтому
улица
превратила
меня
в
плохого
мальчишку
I
had
choppaz
and
beams
by
fifteen
У
меня
были
пистолеты
и
деньги
к
пятнадцати
годам
All
that
I
know
is
to
sip
lean
Всё,
что
я
знал,
— это
пить
лина
Give
a
fuck
bout
a
bitch
nigga
chase
green
Плевать
на
сук,
которые
гоняются
за
деньгами
So
I
had
bout
two
kids
at
18
Поэтому
к
18
годам
у
меня
уже
было
двое
детей
I
done
a
few
things
that
aint
me
Я
делал
то,
что
мне
не
свойственно
I
done
did
a
few
things
that
you
can't
believe
Я
делал
то,
во
что
ты
не
поверишь
Probably
some
shit
that
you
read
in
a
magazine
Вероятно,
что-то,
о
чём
ты
читала
в
журналах
Niggas
mad
cuz
they
can't
get
ahead
of
me
Эти
ниггеры
бесятся,
потому
что
не
могут
меня
обогнать
Heard
some
voices
that
I
can
not
explain
Я
слышал
голоса,
которые
не
могу
объяснить
Know
some
people
that
probably
will
never
change
Знаю
людей,
которые,
вероятно,
никогда
не
изменятся
Praying
these
demons
away
like
everyday
Молюсь,
чтобы
прогнать
этих
демонов,
каждый
день
Talk
to
the
man
when
I'm
down
on
my
face
Говорю
с
Богом,
когда
падаю
на
колени
They
never
listen
to
what
I
had
to
say
Они
никогда
не
слушали,
что
я
хотел
сказать
They
out
here
tryna
stop
me
Они
пытаются
остановить
меня
But
I
keep
going
in
Но
я
продолжаю
идти
вперед
I'd
go
sit
down
forever
Я
бы
лучше
сдался
навсегда
Fo
I
let
them
do
me
in
Чем
позволил
им
сломить
меня
I
keep
thinking
they
give
a
fuck
Я
продолжаю
думать,
что
им
не
всё
равно
But
here
we
go
again
Но
вот
мы
снова
здесь
My
circle
just
keep
getting
smaller
Мой
круг
общения
становится
всё
меньше
For
this
box
they
put
me
in
Из-за
этой
клетки,
в
которую
они
меня
посадили
Grew
up
by
my
lonely
Я
вырос
в
одиночестве
I
aint
never
need
a
friend
Мне
никогда
не
были
нужны
друзья
If
I
aint
feeling
your
energy
Если
я
не
чувствую
твоей
энергии
Then
I
just
can't
pretend
То
я
просто
не
могу
притворяться
Ima
go
and
feed
my
block
before
I
cash
out
on
a
Benz
Я
лучше
накормлю
свой
район,
прежде
чем
потрачу
всё
на
Mercedes
Keep
a
smile
on
my
face
Сохраняю
улыбку
на
лице
Cuz
I
know
what's
within
Потому
что
я
знаю,
что
у
меня
внутри
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Otis Anderson Iii
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.