Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
空き地のヒーロー - (Steven Stanley DUB mix) (inst.)
Held des leeren Grundstücks - (Steven Stanley DUB mix) (inst.)
もう一度
戻れるのなら
Wenn
ich
noch
einmal
zurückkehren
könnte
子供の頃の俺と君みたいに
So
wie
ich
und
du
als
Kinder
waren
ふざけあって笑いあって
Wir
alberten
herum,
lachten
zusammen
時にはケンカもしてきたね2人
Manchmal
stritten
wir
uns
auch,
wir
beide
細い路地
影踏み合い
In
engen
Gassen,
traten
auf
unsere
Schatten
同じ時間の中
In
der
gleichen
Zeit
君は
笑えてますか
Kannst
du
lächeln?
ふと見上げたソラ
Plötzlich
blickte
ich
zum
Himmel
auf
明日天気になれ
Möge
morgen
schönes
Wetter
sein
ただ漠然とイメージしてた
Ich
stellte
mir
nur
vage
vor
未来の上に今立ってる
Die
Zukunft,
auf
der
ich
jetzt
stehe
しがらみなんて、いさかいなんて
Fesseln,
Streitigkeiten
関係なかったはずの毎日
Tage,
an
denen
das
keine
Rolle
spielen
sollte
雨上がり仕事帰り
Nach
dem
Regen,
auf
dem
Heimweg
von
der
Arbeit
照らす月明かり
Scheint
das
Mondlicht
遠い記憶の中
In
fernen
Erinnerungen
今も覚えてますか?
Erinnerst
du
dich
noch?
カバンおろしてほら
Leg
deine
Tasche
ab,
schau
her
この指とまれ
Hierher
zu
meinem
Finger!
いつからだろう
躊躇して
Seit
wann
zögere
ich
wohl?
必要以上
空気読んで
Lese
die
Stimmung
mehr
als
nötig
空き地のヒーロー
も今じゃもう
Auch
der
Held
des
leeren
Grundstücks
ist
jetzt
一丁前にネクタイ締めて
Trägt
ganz
erwachsen
eine
Krawatte
同じ時間の中
In
der
gleichen
Zeit
君は
笑えてますか
Kannst
du
lächeln?
ふと見上げたソラ
Plötzlich
blickte
ich
zum
Himmel
auf
明日天気になれ
Möge
morgen
schönes
Wetter
sein
遠い記憶の中
In
fernen
Erinnerungen
今も覚えてますか?
Erinnerst
du
dich
noch?
カバンおろしてほら
Leg
deine
Tasche
ab,
schau
her
この指とまれ
Hierher
zu
meinem
Finger!
あした天気になれ
Möge
morgen
schönes
Wetter
sein
あした天気になれ
Möge
morgen
schönes
Wetter
sein
星を映したソラ
Der
Himmel,
der
die
Sterne
spiegelt
あした天気になれ
Möge
morgen
schönes
Wetter
sein
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
空き地のヒーロー
date de sortie
22-02-2017
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.